Traducción generada automáticamente

始発 (shihatsu)
Ziyoou Vachi
始発 (shihatsu)
jr shinjuku shihatsu deru koro anata no moto wo watashi wa hatsu
kuchi ni nokoru aji ga tou shouki ka? tebanaseru no ka?
mou nannen tatta darou kazoeru yubi ga kajikamu
somosomo kono chiisana mune ni wa totemo taeru koto de wa naku
tokenai kesshou wo yurugasu hodo ni naiteshimaetara yokatta
ima sara nagaredasu namida ga yake ni atatakai
aa nando natta darou keihou wo umaku yarisugoshite
korizu ni hakonda kono ashi ga gomen ne fueteru
kuudou fukinukeru namanurui kaze shanai koukoku no gehin ta utai monku
mou nani mo sasaranai rifurein dake okizari ni shite
anata ga suki deshita ano toki doushite naze
te no naru hou he arumeta nara kitto
purattohoomu ga sasowatteiru tobikonde koi to azawaratteiru
aisareru no ni wa tsukaretaro to mashite aisu nante yameteoketo
purattohoomu ga sasowatteiru tobikonde koi to azawaratteiru
aisareru no ni wa tsukaretaro to
aa mou hajimaru kyou ga
keshite daisoreta koto wo otagai ni motometeta wake de wa nakatta
tada dou darou shikata nai to dake wa iitakunakute
aa donna ni hoshii darou tsutau yubi omoidasu
somosomo osanai atashi ni wa naku shika nokosarete wa inai
koniro awaku tebansu sora donna ni, akaku naru hodo ni naitemo
sou sekenshirazu no watashi wa zuibun amaetaoshiteta kara
anata ga suki deshita ano toki doushite naze
anata no sono ude wo furihodoiteshimatta no ka
purattohoomu ga sasowatteiru tobikonde koi to azawaratteiru
aisareru no ni wa tsukaretaro to mashite aisu nante yameoke to
kono mama tamatte hashitte kuru sokudou ni mi wo makasete shimau dake de ii to
anata no koe mo nioi mo senaka mo hoka no dare ka no mono ni naru no deshou
nobita sono kurogami wo yubi de asobaseru koto mo mou
donna karada wo motteshitemo donna serifu wo haita to shitemo
ee wakatteru
ano hi no kaisatsu wo omoidasu kitto watashi wa ikiteyuku
aisareru no ni wa tsukareta kedo mashite aisu nante kowai keredo
wasureru koto nara akirameteru sore demo kakaete ikite yukeru
ano hi no kaisatsu wo omoidasu
ano hi no kaisatsu wo omoidasu
purattohoomu ga sasowatteiru tobikonde koi to azawaratteiru
aisareru no ni wa tsukaretaro to mashite aisu nante yameoke to
purattohoomu ga sasowatteiru tobikonde koi to azawaratteiru
aisareru no ni wa tsukaretaro to
purattohoomu ga sasowatteiru
tobikonde koi to azawaratteiru
purattohoomu ga sasowatteiru sasowatteiru
ano hi no kaisatsu wo omoidasu
Último tren
jr shinjuku cuando sale el último tren, ¿me dirigiré hacia ti por primera vez?
¿El sabor que queda en mi boca es un signo de madurez? ¿O es algo que puedo manejar?
¿Cuántos años han pasado ya? Mis dedos entumecidos cuentan
En este pequeño corazón no hay espacio para soportar más
Hubiera sido mejor si hubiera llorado lo suficiente para hacer temblar los cristales inamovibles
Ahora, las lágrimas que fluyen son sorprendentemente cálidas
Oh, cuántas veces he pasado por alto las señales y he actuado con astucia
Mis pies, que he arrastrado sin permiso, lo siento, están creciendo
El viento tibio y húmedo que atraviesa la estación, un canto de quejas en el anuncio
Ya no apunto a nada, solo dejé atrás el reflejo
Me gustabas en ese momento, ¿por qué?
Si pudiera volver a ese momento, seguramente
La plataforma está invitándome, saltando y bromeando al sumergirme
A pesar de ser amada, me siento cansada, así que deja de amarme
La plataforma está invitándome, saltando y bromeando al sumergirme
A pesar de ser amada, me siento cansada
Oh, hoy comienza de nuevo
Nunca buscamos lo mismo mutuamente
Simplemente no hay manera, solo no quiero decirlo
Oh, ¿qué tanto deseaba? Recordando los dedos que seguían
En realidad, no hay nada dejado para la joven que solía ser
El cielo teñido de este color, sin importar cuánto llore hasta que se vuelva rojo
Sí, sin darme cuenta, me había vuelto bastante dependiente
Me gustabas en ese momento, ¿por qué?
¿Por qué terminé sacudiendo tus brazos?
La plataforma está invitándome, saltando y bromeando al sumergirme
A pesar de ser amada, me siento cansada, así que deja de amarme
Solo déjame correr a la velocidad que quiera y confiar mi cuerpo a la inercia
Tu voz, tu olor, tu espalda, ¿se convertirán en algo de otra persona?
Jugar con tu cabello largo ya no es posible
No importa qué cuerpo tenga, no importa qué palabras diga
Sí, lo entiendo
Recordaré la salida de ese día, seguramente seguiré viviendo
A pesar de ser amada, estoy cansada, pero dejar de amar da miedo
Si puedo olvidar, me rendiré, aún así puedo seguir adelante sosteniéndolo
Recordaré la salida de ese día
Recordaré la salida de ese día
La plataforma está invitándome, saltando y bromeando al sumergirme
A pesar de ser amada, me siento cansada, así que deja de amarme
La plataforma está invitándome, saltando y bromeando al sumergirme
A pesar de ser amada, me siento cansada
La plataforma está invitándome
Saltando y bromeando al sumergirme
La plataforma está invitándome, invitándome
Recordaré la salida de ese día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ziyoou Vachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: