Traducción generada automáticamente
Heimweh
Zk
Nostalgia
Heimweh
Tan hermoso, hermoso fue el tiempo, tan hermoso, hermoso fue el tiempo...So schön, schön war die Zeit, so schön, schön war die Zeit...
Ardiente y caliente arena del desierto;Brennend heißer Wüstensand;
lejos, tan lejos de la tierra natal;fern, so fern dem Heimatland;
Tan hermoso, hermoso fue...So schön, schön war ...
Ningún saludo, ningún corazón,Kein Gruß, kein Herz,
ni beso, ni broma.kein Kuss, kein Scherz.
Todo está tan lejos, tan lejos.Alles liegt so weit, so weit
Donde las flores florecen,Dort wo die Blumen blühn,
donde los valles son verdes,dort wo die Täler grün,
allí una vez estuve en casa.dort war ich einmal zu Hause.
Donde encontré a mi amada,Wo ich die Liebste fand,
allí está mi tierra natal.da liegt mein Heimatland.
¿Por cuánto tiempo más estaré solo?Wie lang bin ich noch allein?
Tan hermoso, hermoso fue...So schön, schön war ....
Muchos años de duro trabajo,Viele Jahre schwere Fron,
ariz a la piedra, magro salario.harte Arbeit, karger Lohn.
Día tras día,Tagaus, tagein,
sin suerte, sin hogar:kein Glück, kein Heim:
Todo está tan lejos, tan lejos.Alles liegt so weit, so weit.
Donde las flores florecen...Dort wo die Blumen blühn ....
Escúchenme, doradas estrellas.Hört mich an ihr goldnen Sterne.
Saluden a los queridos en la distancia.Grüßt die Lieben in der Ferne.
Con alegría y tristezaMit Freud und Leid
el tiempo se escapa.verrinnt die Zeit.
Donde las flores florecenDort wo die Blumen blühn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: