Traducción generada automáticamente
Balailah Bachatzot
Zohar Argov
Noche en la medianoche
Balailah Bachatzot
En la noche en la medianoche, cuando salen las estrellasBalailah bachatzot bitz'et hakochavim
salen las melodías, salen los susurrosyotz'ot hamanginot, yotz'im hashavim
Desde arriba la luna mira y brillamilema'alah hayare'ach mabit bach ume'ir
y como solía decirme que te escribiera la canciónuch'mo hayah omer li lichtov lach et hashir
y como solía decirme que te escribiera la canción.uch'mo hayah omer li lichtov lach et hashir.
En la noche en la medianoche, el silencio y la ansiedadBalailah bachatzot hasheket vehapana'i
se adentran profundamente, se adentran en mi vidachodrim amok amok, chodrim letoch chayay
Te respiro, me inclino hacia mi corazónani noshem otach, sho'ef el toch libi
y pienso en ella, en mi amada,vechoshev aleiha, al ahuvati,
y pienso en ella, en mi amada.vechoshev aleiha, al ahuvati.
En la noche en la medianocheBelailah bachatzot
comienzo a vivirani matchil lichyot
comienzo a vivirani matchil lichyot
en la noche en la medianoche.balailah bachatzot.
En la noche en la medianoche, el aroma del caféBalailah bachatzot rote'ach hakafeh
y el mundo diferente, se ve tan hermosoveha'olam acher, nir'ah kol-kach yafeh
Estoy sentado en la habitación con todos mis amigosani yoshev bacheder im kol hachaverim
y la radio está tocando, cantemos juntos,veharadio menagen, shar lanu shirim,
y la radio está tocando, cantemos juntos.veharadio menagen, shar lanu shirim.
En la noche en la medianoche todo se desliza lentamenteBalailah bachatzot hakol zorem le'at
y ambos estamos aquí solos, solo tú y yoush'neinu kan levad, rak ani ve'at
El silencio que nos rodea se desliza hacia el corazónhasheket misaviv zorem el toch halev
y como solía decirme 'te amo'uch'mo hayah omer li "otach ani ohev"
y como solía decirme 'te amo'.uch'mo hayah omer li "otach ani ohev."
En la noche en la medianoche...Balailah bachatzot...
Y después de la medianoche las estrellas se vanVe'acharei chatzot halchu hakochavim
también se va la luna, también se van los susurroshalach gam hayare'ach, halchu gam hashavim
Desde arriba los cielos iluminaron la primera luzmilema'alah hashamaim he'iru or rishon
y como les dijeron que llegó el momento,uch'mo amru lahem shehigi'a et lishon,
y como les dijeron que llegó el momento.uch'mo amru lahem shehigi'a et lishon.
En la noche en la medianoche...Balailah bachatzot...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zohar Argov y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: