Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 168

A Volta da Asa Branca

Zoroastro

Letra

El Regreso del Asa Blanca

A Volta da Asa Branca

Ya hace tres noches que en el norte relampagueaJá faz três noites que no norte relampeia
El asa blanca escuchando el rugido del truenoA asa branca ouvindo o ronco do trovão
Ya batió alas y regresó a mi sertónJá bateu asas e voltou pro meu sertão
Ay, ay, me voy, voy a cuidar de la plantaciónAi, ai, eu vou me embora, vou cuidar da "prantação"
Ya batió alas y regresó a mi sertónJá bateu asas e voltou pro meu sertão
Ay, ay, me voy, voy a cuidar de la plantaciónAi, ai, eu vou me embora, vou cuidar da "prantação"

La sequía hizo desheredar mi tierraA seca fez e deserdar da minha terra
Pero afortunadamente Dios ahora se acordóMas felizmente deus agara se "alembrou"
De enviar lluvia a este sertón sufridoDe mandar chuva "presse" sertão sofredor
Sertón de mujeres serias, de hombres trabajadoresSertão das "mulé" sérias, dos "homis" trabalhador
De enviar lluvia a este sertón sufridoDe mandar chuva "presse" sertão sofredor
Sertón de mujeres serias, de hombres trabajadoresSertão das "mulé" sérias, dos "homis" trabalhador

Ríos corriendo, las cascadas están sonandoRios correndo, as cachoeiras estão zuando
Tierra mojada, verde vegetación, ¡qué riqueza!Terra molhada, mato verde, que riqueza
Y el asa blanca canta tarde, ¡qué belleza!E a asa branca tarde canta que beleza
Ay, ay, la gente alegre, más alegre la naturalezaAi, ai, o povo alegre, mais alegre a natureza
Y el asa blanca canta tarde, ¡qué belleza!E a asa branca tarde canta que beleza
Ay, ay, la gente alegre, más alegre la naturalezaAi, ai, o povo alegre, mais alegre a natureza

Recordando la lluvia, recuerdo a RosinhaRevendo a chuva me "arrecordo" de rosinha
La hermosa flor de mi sertón pernambucanoA linda flor do meu sertão pernambucano
Y si la cosecha no arruina mis planesE se a safra não atrapalhar meus "pranos"
¿Qué pasa, oh señor cura? Me casaré a fin de añoQue é que há, óh seu vigário, vou casar no fim do ano
Y si la cosecha no arruina mis planesE se a safra não atrapalhar meus "pranos"
¿Qué pasa, oh señor cura? Me casaré a fin de añoQue é que há, óh seu vigário, vou casar no fim do ano


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoroastro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección