Traducción generada automáticamente

How Many Times?
1TYM
¿Cuántas veces?
How Many Times?
¿Cuántas veces, vas a irte y luego regresar?How many times, are you going to leave and then come back?
¿Cuántos días, debo esperar sin una palabra tuya?How many days, do I have to wait without a word from you?
Ya no tengo la fuerza para retenerte másI don't have the strength to hold you back anymore
Debo estar cansándomeI must be getting weary
Las palabras, el amor cambia, deben ser ciertasThe words, love changes, must be true
Supongo que debo dejarte ir de esta maneraI guess I have to let you go this way
Teddy:Teddy:
¿Me escucharás solo por hoy, nena?Will you listen to me just for today, baby girl
Entiende, estas son palabras que estaban ocultas entre suspirosUnderstand, these are words that were hidden by sighs
Desde el principio, no congeniamosFrom the start, we didn't get along
Nuestro amor se desgastó durante nuestras peleas pequeñas y grandesOur love wore out during out small and big fights
De repente dirás que se acabó, y me dirás que no te veré ni aunque mueraSuddenly you'll say it's over, and tell me I won't see you even if I die
Un día, un mes, no hubo llamadas tuyasOne day, one month, there weren't any calls from you
Cualquiera puede ver que eres una reina del drama dentro de una películaAnyone can see you're a drama queen inside a movie
Soy solo un maniquí sin expresionesI'm just a manikin without any expressions
El amor del que hablas es infantilThe love you talk about is childish
No siento nada cuando caen tus lágrimas implacablesI don't feel anything when your relentless tears fall
¿Cuántas veces vas a llorar?How many times are you gonna cry?
¿Cuántas veces vas a mentir?How many times are you gonna lie?
¿Cuántas veces vas a decir adiós?How many times are you gonna say good bye?
¿Cuántas veces…How many times…
¿Cuántas veces, vas a irte y luego regresar?How many times, are you going to leave and then come back?
¿Cuántos días, debo esperar sin una palabra tuya?How many days, do I have to wait without a word from you?
Ya no tengo la fuerza para retenerte másI don't have the strength to hold you back anymore
Debo estar cansándomeI must be getting weary
Las palabras, el amor cambia, deben ser ciertasThe words, love changes, must be true
Supongo que debo dejarte ir de esta maneraI guess I have to let you go this way
Simplemente no entiendes, necesitas otro hombreU just don't understand, u need another man
No es la forma en que planeé para ti y para mí. No, noIt's not the way I planned for you and me. No, no
Jinhwan:Jinhwan:
Tu voz, cada noche estás borrachaYour voice, every night you're drunk
Tu rostro, me dice que no soy suficiente para tiYour face, tells me I'm not enough for you
Sigues alejando nuestro amorYou keep pushing our love away
Nunca he sacado nada contigoI've never bought up anything with you
Con un adiós, sacaré esto a la luzWith good bye, I'll bring this up
Baekkyoung:Baekkyoung:
Este amor torcido es demasiado duro para míThis crooked love is too tough for me
Olvidaré esta forma cansada míaI will forget this weary form of mine
Mi corazón roto estará bien sin tiMy broken heart will be okay without you
No me gusta estar sin confianza, esta parte de mí es una tontaI don't like being without confidence, this part of me is a fool
Jinhwan:Jinhwan:
Nuestras peleas sin sentido y sin finOur meaningless, endless fights
Han dejado un dolor que me lastima profundamenteHas left pain that hurts me deep inside
¿Cuántas veces vas a llorar?How many times are you gonna cry?
¿Cuántas veces vas a mentir?How many times are you gonna lie?
¿Cuántas veces vas a decir adiós?How many times are you gonna say good bye?
¿Cuántas veces…How many times…
¿Cuántas veces, vas a irte y luego regresar?How many times, are you going to leave and then come back?
¿Cuántos días, debo esperar sin una palabra tuya?How many days, do I have to wait without a word from you?
Ya no tengo la fuerza para retenerte másI don't have the strength to hold you back anymore
Debo estar cansándomeI must be getting weary
Las palabras, el amor cambia, deben ser ciertasThe words, love changes, must be true
Supongo que debo dejarte ir de esta maneraI guess I have to let you go this way
Simplemente no entiendes, necesitas otro hombreYou just don't understand, you need another man
No es la forma en que planeé para ti y para mí. No, noIt's not the way I planned for you and me. No, no
Danny:Danny:
Sin cambios, estuve solo desde el principioWithout a change, I was alone from the beginning
¿Por qué no aceptaste a alguien que solo se preocupaba por ti?Why didn't you take in someone who only cared about you?
Incluso si intentas regresar, es demasiado tardeEven if you try to go back, it's too late
Mi mente ya está tratando de borrarteMy mind is already trying to erase you
¿Cuántas veces, vas a irte y luego regresar?How many times, are you going to leave and then come back?
¿Cuántos días, debo esperar sin una palabra tuya?How many days, do I have to wait without a word from you?
Ya no tengo la fuerza para retenerte másI don't have the strength to hold you back anymore
Debo estar cansándomeI must be getting weary
Las palabras, el amor cambia, deben ser ciertasThe words, love changes, must be true
Supongo que debo dejarte ir de esta maneraI guess I have to let you go this way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1TYM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: