Traducción generada automáticamente

Pra Você Dar o Nome
5 a Seco
Pour que tu lui donnes un nom
Pra Você Dar o Nome
Laisse tomberDeixa pra lá
Car ça ne sert à rien de parler, là, maintenantQue de nada adianta esse papo de agora não dá
Ce que je veux, c'est maintenantQue eu te quero é agora
Et je ne peux pas et je ne vais pas t'attendreE não posso e nem vou te esperar
Parce que ce truc du temps n'a jamais fonctionné pour nous deuxQue esse lance de um tempo nunca funcionou pra nós dois
Chaque fois que tu peuxSempre que der
Envoie un signe de vie d'où que tu sois cette foisMande um sinal de vida de onde estiver dessa vez
N'importe quoi qui me fasse penser que tu vas bienQualquer coisa que faça eu pensar que você está bem
Ou allongée dans les bras d'un autreOu deitada nos braços de um outro qualquer
Qui est mieuxQue é melhor
Que de souffrirDo que sofrer
De la nostalgie de moi comme je souffre de toi, crois-moiDe saudade de mim como eu tô de você, pode crer
Que cette douleur, je ne la souhaite à personne au mondeQue essa dor eu não quero pra ninguém no mundo
Imagine juste pour toiImagina só pra você
Je veux te voirQuero é te ver
Faire le tour du monde en te cherchant, tu sais quoiDando volta no mundo indo atrás de você, sabe o quê
Et prier pour qu'un jour tu te trouves et que tu réalisesE rezando pra um dia você se encontrar e perceber
Que ce qui te manque, c'est moiQue o que falta em você sou eu
Laisse tomberDeixa pra lá
Car ça ne sert à rien de parler, là, maintenantQue de nada adianta esse papo de agora não dá
Ce que je veux, c'est maintenant et je ne peux pas et je ne vais pas t'attendreQue eu te quero é agora e não posso e nem vou te esperar
Parce que ce truc du temps n'a jamais fonctionné pour nous deuxQue esse lance de um tempo nunca funcionou pra nós dois
Chaque fois que tu peuxSempre que der
Envoie un signe de vie d'où que tu sois cette foisMande um sinal de vida de onde estiver dessa vez
N'importe quoi qui me fasse penser que tu vas bienQualquer coisa que faça eu pensar que você está bem
Ou allongée dans les bras d'un autreOu deitada nos braços de um outro qualquer
Qui est mieuxQue é melhor
Que de souffrirDo que sofrer
De la nostalgie de moi comme je souffre de toi, crois-moiDe saudade de mim como eu to de você, pode crer
Que cette douleur, je ne la souhaite à personne au mondeQue essa dor eu não quero pra ninguém no mundo
Imagine juste pour toiImagina só pra você
Je veux te voirQuero é te ver
Faire le tour du monde en te cherchant, tu sais quoiDando volta no mundo indo atrás de você, sabe o quê
Et prier pour qu'un jour tu te trouves et que tu réalisesE rezando pra um dia você se encontrar e perceber
Que ce qui te manque, c'est moiQue o que falta em você sou eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 5 a Seco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: