Traducción generada automáticamente

The Hit
50 Cent
Le Coup
The Hit
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh
[Refrain][Hook]
Je change de place, pour éviter d'attraper des affairesI change places, to prevent catchin' the cases
Courses, sur les visages, serrés comme des lacetsRaces, in the faces, tie like shoelaces
C'est un coup, voyons si l'homicide peut retracer çaThis is a hit, let's see if homicide trace this
50 Cent, voyons si l'homicide peut retracer ça50 Cent, let's see if homicide trace this
[Couplet 1][Verse 1]
La seule chose plus chaude que mon flow, c'est le coin (inhaler et expirer)The only thing hotter than my flow is the block (inhale and exhale)
C'est pourquoi j'ai quitté ce biz de la neige, et je suis entré dans le show bizThat's why I left this snow biz, and got into show biz
Soyons clairs, ça commence pas tant que je dis que ça commence, (pause), c'est partiLet's get this clear, it ain't on 'til I say it's on, (pause), it's on
Je mange, vous autres, vous jeûnez comme si c'était le RamadanI'm eatin', ya'll niggas fastin' like it's Ramadan
Façon bol à Liban, sachez que 50 c'est la bombeBowlish way in Lebanon, know 50 the bomb
Je suis au bord du bar, sirotant un DonI be at the edge of the bar, sippin' a Don
Je garde la bouteille au cas où, on sait jamais quand ça commenceI keep the bottle just in case, you never know when it's on
Ce son déchire, je peux pas me tromper, mon équipe est trop forteThis worries bump, I can't go wrong, my team's too strong
Vous voulez la guerre ? Je vous emmène à la guerre, maintenant que mon fric est longYou want war? I take you to war, now that my money long
Pourquoi vous, les pauvres, traînez par les lignes et fantasmezWhy you broke cat's is by the bylines and fantasize
La façon dont je crache, je mets des télés dans tout ce que je toucheThe way I'm spittin', put TV's in everything I'm sittin'
Alors que je suis brûlant, je vais dire ça à tous vous, les jalouxWhile I'm hot to death, I'm gonna say this to all you playa haters
Vous devriez détester le jeu, pas les joueurs (allez)Ya'll should hate the game, not the playas (c'mon)
[Refrain: répéter 2X][Hook: repeat 2X]
Je change de place, pour éviter d'attraper des affairesI change places, to prevent catching the cases
Courses, sur les visages, serrés comme des lacetsRaces, in the faces, tie like shoelaces
C'est un coup, voyons si l'homicide peut retracer çaThis is a hit, let's see if homicide trace this
(50 Cent, voyons si l'homicide peut retracer ça)(50 Cent, let's see if homicide trace this)
[Couplet 2][Verse 2]
Chaque jour c'est fou, les mecs viennent dans un clubEveryday is bugged, niggas will come to a club
Pour essayer de te montrer qu'ils sont des durs, au lieu de montrer de l'amourTo try to show you they a thug, instead of showing some love
Alors, tu penses que tu peux me choper, si je te laisse m'attraperNow, what you think you chump me, If I let you bump me
Quand je suis sur le point de faire un million, plus vite que tu fais un G (haha)When I'm about to make a mill, faster than you make a G (haha)
Je sais que je mens, c'est une habitude, je jure de nettoyer la ville comme le maireI know I lie, it's a habit, I vow to clean the city like the mayor
Et dans le biz de la drogue, je suis un joueur de franchiseAnd in the crack game, I'm a franchise player
Les mecs pensent que je suis en pause avec mes affairesNiggas be thinkin' I be out to lunch with mines
Puis au moment crucial, je commence à les frapper fort avec des punchlinesThen in crunch time, I start hittin' 'em hard with punch lines
Vous devez être malades, pour penser que 50 peut pas cracherYou cats got to be sick, to think 50 can't spit
Mieux vaut vérifier ma moyenne, je fais toujours des hitsBetter check my batting average, I always make hits
Mes flows laissent ces rappeurs ketro (ketro), partout dans le métro (métro)My flows leave these rap cats ketro (ketro), all across the metro (metro)
De plus, je cache un canon, sous mon canon marbréPlus I pack a cannon, up under my marple cannon
Ils sont faux, ils ressemblent à de l'argent, mais valent pas la moitié du gâteauThey fake, they look like money, but ain't worth half the cake
Me font courir de Jake, dans une GS avec des freins défectueuxHave me runnin' from Jake, in a GS with bad brakes
Ils veulent me faire tomber, pour l'amour de DieuThey want to knock me take, for Christ sakes
[Refrain][Hook]
(50 Cent, voyons si l'homicide peut retracer ça)(50 Cent, let's see if homicide trace this)
Je change de place, pour éviter d'attraper des affairesI change places, to prevent catchin' the cases
Courses, sur les visages, serrés comme des lacetsRaces, in the faces, tie like shoe laces
C'est un coup, voyons si l'homicide peut retracer çaThis is a hit, let's see if homicide trace this
(50 Cent, voyons si l'homicide peut retracer ça)(50 Cent, let's see if homicide trace this)
Je change de place, pour éviter d'attraper des affairesI change places, to prevent catchin' the cases
Courses, sur les visages, serrés comme des lacetsRaces, in the faces, tie like shoelaces
C'est un coup, voyons si l'homicide peut retracer çaThis is a hit, let's see if homicide trace this
(50 Cent, voyons si l'homicide peut retracer ça)(50 Cent, let's see if homicide trace this)
[Couplet 3][Verse 3]
Yo, fils, souviens-toi de ces faux joueursYo, son remember them fake players
Qui essaient de nous jouer au Shark Club à VegasWho try to play us at The Shark Club in Vegas
Avec leurs blazers en lin serrés, et leurs alligators usésHad them tight linen blazers, and beat up gators
On dirait les joueurs de l'année dernièreLooking like last year's players
Ouais, je pouvais dire qu'ils avaient peu de fricYeah, I could tell they dough was low
Quand on est entrés par la porteWhen we came through the do'
J'ai pris une caisse de Cristal, il a pris une bouteille de MoI copped a case of Cristal, he copped one bottle of Mo
À voir la tête du gars, et le renflement dans sa taille, il est arméFrom the look in the dude's face, and the bulge in his waist, he holding
(Ouais, il est chargé, je peux voir son rack(Yeah he's packing, I can see his rack
Celui du milieu, c'est un grand, j'ai dealé avec lui fils)The one in the middle, he a big man, I dealt with him son)
Ouais, donc je m'attends à ce qu'ils aient pas eu de course depuis '81Yeah, so I expect look like they ain't had a run, since ' 81
Ils sont pas là pour chasser de la nourritureThey ain't here on a hunt for food
Pour qu'ils puissent te choper, un peu de fric, et des bijoux chersSo they could catch you, some cash, and expensive jewels
Je vais les écraser avec cette bouteille s'il bougeI'm gonna crash 'em with this bottle if he move
Je suis pas le gars, fils, ma merde est pas venue facilementI ain't the one son, my shit ain't come easy
Ça ira pas facilement, crois-moiIt won't go easy, believe me
[Refrain: répéter 3X][Hook: repeat 3X]
Je change de place, pour éviter d'attraper des affairesI change places, to prevent catching the cases
Courses, sur les visages, serrés comme des lacetsRaces, in the faces, tie like shoelaces
C'est un coup, voyons si l'homicide peut retracer çaThis is a hit, let's see if homicide trace this
(50 Cent, voyons si l'homicide peut retracer ça)(50 Cent, let's see if homicide trace this)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: