Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.483

Flight 187

50 Cent

Letra

Vuelo 187

Flight 187

Desde el día en que naces, hasta el día en que mueresFrom the day you're born, till the day you die
Si eres uno de los pobres, solo tienes que trabajar duro.If you're one of poor ones you just gotta work hard.

187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.

Me están presionando, hijo, ahora quieren que explote.They putting pressure on me son now they want me to snap.
Terminar como X y Whitney en mi mansión fumando crack.End up like X and Whitney in my mansion smoking crack.
Estoy paranoico, siento que los tipos están tratando de atraparme.I'm paranoid I'm feeling like niggas is trying to get me.
Olvida a los niños, me estoy rapando la maldita cabeza como Britney.Forget the kids I'm shaving off my fucking head like Britney.
Dre no quiere mezclar mis discos, ahora necesito hablar con Jimmy.Man Dre won't mix my records now I need talk to Jimmy.
Estoy volviendo a mis viejas costumbres, estoy montando con la semiautomática.I'm falling back in my old ways I'm riding with the semi.
¿Quién me está llamando? Es Chris, está en la otra línea con Diddy.Whose calling me is Chris he's on the other line with Diddy.
Pero no quiero hablar ahora, mi día va de la mierda.But I don't wanna talk right now my day is going shitty.
¿Por qué Jay viste ese aspecto de Urkel, hombre, no es de Marcy?Why's Jay rocking that Urkel look man isn't he from Marcy.
Dicen que está dejándose crecer rastas y ahora habla como un Yardie.They say he's growing dreads and now he's talking like a Yardie.
Todo está cambiando, no entiendo nada.Man everything is changing I don't understand a thing.
Supongo que esto es la mierda que trae todo ese dinero. Estoy en vuelo...I guess this is that bullshit that all that money brings. I'm on Flight…

187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.

El novio de mi ex le gusta hablar como si pudiera lastimarme.My baby momma boyfriend like to talk like he can hurt me.
Me río porque ella lo besó en la boca y le dio herpes.I'm laughing cuz she kissed him in his mouth and gave him herpes.
Eso lo convierte en uno de los 50 tipos que quieren matarme.That just makes him one of 50 niggas wanting to murd me.
Los tipos encontraron mi camioneta y la quemaron allá en Jersey.Niggas found my truck and burnt it up out there in Jersey.
Puedes preguntarle a mi hijo, te dirá que mi papá está jodidamente loco.You can ask my son he'll tell you my Dad's fucking crazy.
Ella le llenó la cabeza de mierda y ahora creo que me odia.She filled his head with shit and now I think he fucking hates me.
Shady no me inventó, pero una estrella es lo que me hizo.Shady didn't invent me but a star is what he made me.
Te volaría la mente si te dijera cuánto me pagó.I blow your fucking mind now if I told you what he paid me.
Me dio todas las pastillas que tenía, por eso estoy tan drogado.He gave me all the pills he had like that's why I'm so high.
Me hace sentir tan bien ahora que no tengo tanto miedo de morir.It makes me feel so good now that I'm not so scared to die.
Ojalá un tipo actúe, escuche a un maldito intentarlo.I wish a nigga would act hear a motherfucker try.
Te acercas a mí y te pierdes, besas tu maldito trasero adiós. Estoy en vuelo...You get at me and miss you kiss yo black ass goodbye. I'm on Flight…

187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.

Mis abogados están en retención, cada vez que les doy fajos de billetes.My lawyers on retainers every one I give them stacks.
Por si quieren incriminarme por asesinato como a Max.In case they wanna set me up for murder like Max.
Hombre, no fui el tirador, nunca estuve en la escena.Man I wasn't the shooter I was never on the scene.
Así que si hacen pruebas forenses descubrirán que no fui yo.So if they do forensics they'll find out it wasn't me.
No hay necesidad de un detector de mentiras, no digo nada.There's no need for a lie detector I ain't saying shit.
Cuanto más hables, más probabilidades tienes de hacer tiempo.The more you talk the higher chance is you're doing a bit.
Hoy leí el periódico, decía que Tru Life tuvo un problema legal.Today I read the paper it said Tru Life caught a case.
Dijeron que encontraron a una víctima con un cuchillo clavado en la cara.They said they found a victim with a knife stuck in his face.
Hablé con Michael Vick, le dije que me alegra que esté en casa.I spoke to Michael Vick I told him I'm happy he home.
Les dices a esos blancos lo siento, negro, y luego vuelves.You tell them crackers sorry nigga then you get back on.
Cuando los perros pelean en el barrio a nadie le importa.When dogs are fighting in the hood nobody gives a fuck.
Así que vuelves y lo haces en el campo, muéstrales quién manda. Estoy en vuelo...So you get back and shake it on the field show them what's up. I'm on Flight…

187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
187, 187, partida desde el barrio destino infierno o paraíso.187, 187, departure from the hood destination hell or heaven.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.
Soy un jinete, digo que soy un jinete.I'm a rider, say I'm a rider.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección