Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.485

Take It To The Top

50 Cent

Letra

Llévalo al Pop

Take It To The Top

Coro-Chorus-
Nena, si me amas como si estuvieras perdida y no puedes encontrar tu camino sin mí (camino sin mí)..Shorty if you love me like you lost and you can't find your way without me (way without me)..
Hasta que quieras despertar un día cuando me haya ido pensando por qué dudaste de mí (por qué dudaste de mí)..Till you wanna wake up one day when i'm gone thinkin' why did you doubt me (why did you doubt me)..
Pero debes creerme..But you got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope..I take it to the take it to the take it to the top.. take it to the top..
Debes creerme..You got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope.. [Te llevaremos al tope]..I take it to the take it to the take it to the top.. [We'll take you to the top]..

Verso de Freeway-Freeway Verse-
Uh..Uh..
Te hice, ¿por qué te jugaría?I made you why would i play you
No solo te bañé con regalos, te bañéNot only shower with you with gifts i bathed you
Además, te golpeé la primera noche, y me quedé tambiénPlus i hit the first night, and i stayed too
Sé que es una locura, pero simplemente ????I know it's crazy but i just ????
Oye, sabes que estoy dispuesto y capazHey you, know that i'm willin' and able
Puedes ver por todos los regalos que te diYou can tell from all the presents that i gave you
Aún así, actúas como si fuera tan infielStill you, be actin' like i'm so unfaithfull
Rápido jodiendo en un encuentroSwift fuckin' on a rendezvous
Cuando piensas que estoy enloqueciendo, estoy en mi caminoWhen you think i'm freakin' i be on my grind
Incluso cuando no estamos enloqueciendo, estás en mi menteEven when we not freakin' you be on my mind
Estoy en la cima, volteando las monedasI'm on my top i'm flippin' them dimes
Así que no puedo darte todo mi tiempo, porque estoySo i can't give you all of my time, cause i'm
Veinticuatro horas al día atrapado en la guerraTwenty-four hours a day stuck in the war
Al menos ocho horas o más cocinando rimasAt least eight hours or more cookin' them rhymes
Además, dieciséis horas solo para que puedas ir a la tiendaAlso sixteen hours just so you can hit the store
Y te quejas de que quieres más tiempo libre, sí, claro..And you complainin' you want more free time, yup sure..

50 Cent [Freeway] Coro-50 Cent [Freeway] Chorus-
Nena, si me amas como si estuvieras perdida y no puedes encontrar tu camino sin mí (camino sin mí)..Shorty if you love me like you lost and you can't find your way without me (way without me)..
Hasta que quieras despertar un día cuando me haya ido pensando por qué dudaste de mí (por qué dudaste de mí)..Till you wanna wake up one day when i'm gone thinkin' why did you doubt me (why did you doubt me)..
Pero debes creerme..But you got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope..I take it to the take it to the take it to the top.. take it to the top..
Debes creerme..You got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope.. [Te llevaremos al tope]..I take it to the take it to the take it to the top.. [We'll take you to the top]..

Verso de Freeway-Freeway Verse-
Debes creerme nena, lo tienes fácil nenaYou gotta believe me baby, you got it easy baby
Gracias por S-W-A, mientras tanto ella alimenta a su bebéThank for S-W-A, meanwhile she feeds he's baby
Tienes un Mercedes malo, tienes una dama más limpiaYou got a mean Mercedes, you got a cleaner lady
Aquí tienes un consejo, es mejor que lo hagas nenaHere's some advice for you, you better hit it baby
Mientras conduzcas el Rolls, no tienes que desnudarte en esos postesAs long as you whippin' the Rolls, ain't gotta strip on them poles
Así que a quién le importa, solo porque vivo en la carreteraSo what the fuck do you care, jus' cause i live on the roads
Estoy ocupado agarrando esos billetes, así es como agarras esas ropasI'm busy grippin' them O's, that's how you grippin' them clothes
En casa no estoy ganando dinero, no puedo estar sentado allíHome i ain't gettin' no dough, i can't be sittin' in there
Así que estaban ocupados en casa, nena, soy diferente a ellosSo what they were busy homes, baby i'm different from them
Traigo esos billetes de cien, mira la cocina allíI bring them Benjamin's in, look at the kitchen in there
Mira el juego de la sala de estar, mira esa cosa en tu cuelloLook at the living room set, look at that thing on your neck
Menciona esa cosa en tu muñeca, chico tiene algunas bb's allíMention that thing on your wrist, boy got some bb's in there
Me importa un carajo si te miran, no me importa lo que piensenI give a fuck if they stare, don't give a fuck what they think
Consigo esos cheques de publicación, además consigo el diésel aquíI get them publishin' cheques, plus get the diesel in here
No dejes que la gente entre, te suban y te pongan molestaDon't let the people in there, gas you up and get you all upset
Estás en mi corazón y te mantendré allí.. Sí..You in my heart and i'ma keep you there.. Yep..

50 Cent [Freeway] Coro-50 Cent [Freeway] Chorus-
Nena, si me amas como si estuvieras perdida y no puedes encontrar tu camino sin mí (camino sin mí)..Shorty if you love me like you lost and you can't find your way without me (way without me)..
Hasta que quieras despertar un día cuando me haya ido pensando por qué dudaste de mí (por qué dudaste de mí)..Till you wanna wake up one day when i'm gone thinkin' why did you doubt me (why did you doubt me)..
Pero debes creerme..But you got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope..I take it to the take it to the take it to the top.. take it to the top..
Debes creerme..You got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope.. [Te llevaremos al tope]..I take it to the take it to the take it to the top.. [IWe'lll take you to the top]..

Verso de Freeway-Freeway Verse-
Sí..Yeah..
Es Philly Freezer desde Roc The Mic, ¿verdad?It's Philly Freezer since Roc The Mic right
Te pondré en posición para lucir el hieloI'll put you in position to rock the ice right in
Esos otros tipos cantan la misma canciónThem other niggaz be singin' the same song
Pueden tener lo necesario, pero manejan las cosas malThey might have what it takes but they handle things wrong
¿Estás tomando tus medicamentos o algo así?, me estás mirando malYou on your meds or somethin', you lookin' mean at me
Debes creer en algo, pero yo creo en míYou gotta believe in somethin', but i believe in me
Tengo las llaves del Beemer, empujo los V's más cremaI got the Beemer keys, i push the creamest V's
Fumo los árboles más verdes, y ustedes otros tipos solo están fingiendo.. presumiendo..I smoke the greenest trees, and y'all other niggaz be frontin'.. stuntin'..

50 Cent [Freeway] Coro-50 Cent [Freeway] Chorus-
Nena, si me amas como si estuvieras perdida y no puedes encontrar tu camino sin mí (camino sin mí)..Shorty if you love me like you lost and you can't find your way without me (way without me)..
Hasta que quieras despertar un día cuando me haya ido pensando por qué dudaste de mí (por qué dudaste de mí)..Till you wanna wake up one day when i'm gone thinkin' why did you doubt me (why did you doubt me)..
Pero debes creerme..But you got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope..I take it to the take it to the take it to the top.. take it to the top..
Debes creerme..You got to believe me..
Lo llevo al tope.. lo llevo al tope.. [Te llevaremos al tope]..I take it to the take it to the take it to the top.. [We'll take you to the top]..


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección