Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.250

50 Shot Ya

50 Cent

Letra

50 Balles Dans Ta Gueule

50 Shot Ya

Yo, yo, yoYo, yo, yo
Qu'est-ce qui se passe, mec ?What the fuck poppin' man
C'est le Roi du Drama, mecThis the Drama King man
Yo, qui est là, qui c'est, qui est là, mec ?Yo who there, who dat, who there man?
(Ouais, ouais, c'est 50 Cent, enfoiré)(Yeah, yeah, it's 50 Cent nigga)
Enfoiré (Quoi de neuf, mec)Muthafucka (What's up man)
Euh, de Harlem à Queens, enfoirésUh, Harlem to Queens muthafuckas
(Heh, quoi de neuf, enfoiré)(Heh, What's up nigga)
Et je vais foutre une bonne claque à ton DJ préféré, mecAnd I'll smack the fuckin' shit out your favorite DJ man
Vous savez tous ce que c'est, mec (Ouais, ouais)Y'all know what the fuck it is man (Yeah, yeah)
(Et, et dis quelque chose, espèce de lâche)(And, and say somethin ya bitch-ass nigga)
Ouais, justice de rue, enfoiréYeah, street justice muthafucka
(Ouais, vas-y, dis quelque chose)(Yeah, go ahead, say something)
Yo, yo, écoute ça, cinquanteYo, yo, check it out fifty
Toi, tu gères les rappeurs de merdeYou handle the bitch-ass rap niggas
Moi, je vais gérer les DJ de merdeI'ma handle the bitch-ass DJ niggas
(D'accord, d'accord)(Alright, alright)
On va ramener la justice dans le gameWe gon' bring justice to the game
(C'est comme ça qu'on va faire)(That's how we gon' put it down)
Des enfoirés tout droitStraight muthafuckas

C'est le son du mec qui arme son flingue - son flingueThat's the sound of the man, cockin' that thang - that thang
C'est le son du mec qui claque son flingue - flingueThat's the sound of the man, clappin' that thang - thang
Yo, dans mon quartier, on nous a appris à ne pas dire qui t'a tiré dessusYo, in my hood we was taught not to say who shot ya
Tu vois l'éclair, t'entends le tir, tu sens la brûlure, je t'ai euSee the flash, you heard the shot, you feel the burnin', I got ya
Dis une prière pour moi si tu tiens à moi, car je suis au bordSay a prayer for me if you care for me cuz I'm on the edge
Je suis prêt à mettre une balle dans la tête d'un enfoiréI'm finna put a shell in a nigga head
Je porte beaucoup de glace, je te défie de vouloir en profiterI rock a lot of ice, I dare you to scheme on it
Le 5 a une prise en caoutchouc et un viseur dessusThe fifth got a rubber grip and a beam on it
Mon pote qui a pris le coup pour moi n'a pas pu tirerHomie that took the hit on me couldn't shoot
Ils disent que je suis maigre maintenant, mais je fais grand dans une voitureThey say I'm skinny now, but I look big in a coupe
Mon cousin Uzi à L.A. a encore fait le con et fait les setsMy cousin Uzi out in L.A. done tripped and do the sets again
Il s'est fait tirer dessus en essayant de braquer les mauvais MexicainsGot shot the fuck up tryin' to rob the wrong Mexicans
J'écris mon style de vie, vous êtes tous des tricheursI write my lifestyle, y'all niggas is cheaters
Vos rimes viennent des flics, des criminels et des divasYour lines come from feds, felons and don diva
Oh, tu es la main noire de la mort, alors pourquoi ton nom n'est pas Prêcheur ?Oh you the black hand of death, then why your name ain't Preacher
Si tu es un proxénète comme Ken, pourquoi les filles ne te respectent pas ?If you a pimp like Ken why the hoes don't treat ya?
Si tu veux briller comme Kirk, maintenant, laisse-moi t'apprendreIf you wanna ball like Kirk, now shorty let me teach ya
Ce flow est envoyé par Dieu, il est fait pour t'atteindreThis flow's God sent, it's bound to reach ya

Enfant problème, je connais les problèmesProblem child, I'm familiar with problems
Je sais comment les résoudreI know how to solve 'em
Semi-automatiquement ou avec un 38, je les fais tournerSemi-automatically or tray-eight revolve 'em
Tire-les, braque-lesShoot 'em up, rob 'em
Dans le quartier, on crève la dalle, tu ne veux pas de problèmesIn the hood we starvin', you don't want problems
Enfant problèmeProblem child

Et pourquoi tu ne peux pas être assez hommeAnd why can't you be man enough
Pour me dire d'où tu viensTo tell me where ya comin' from

Ils disent que tu ne peux jamais rembourser le prix d'avoir pris la vie d'un hommeThey say you can never repay the price for takin' a man's life
Je suis endetté envers Christ, je l'ai déjà fait deux foisI'm in debt with Christ, I done did that twice
Je suis sympa, vous ne pouvez pas traîner avec 50I'm nice, y'all niggas can't hang wit 50
Blaaat, vous ne pouvez pas vous battre avec 50Blaaat, y'all niggas can't bang wit 50
Pour chaque barre dans la rime, il y a une balle et un neufFor every bar in the rhyme, there's a shell and a nine
Pour chaque pierre dans la croix, il y a une salope que j'ai jetéeFor every stone in the cross, there's a bitch I tossed
Regarde les blessures sur ma peau, elles viennent d'une guerre, bien sûrSee the wounds in my skin they from a war of course
Tu peux vérifier C-N-N pour le Rapport de GuerreYou can check C-N-N for the War Report
Regarde, le drama m'a fait rouler avec un fusil à canon sciéSee the drama got me ridin' with a sawed-off shottie
Je te choppe au feu rouge, je te fais sauter de la DucatiCatch you at the light, I blow ya ass off the Ducati
Mec, les enfoirés ne vont pas me faire comme Sammy a fait à GottiMan, niggas ain't gon' do me like Sammy did Gotti
Je vais le faire moi-même, je n'ai besoin de personneI'll do it myself, I don't need no help
Donne-moi un couteau, je vais me débarrasser de ton tyran de quartierGive me a knife, I'll get rid of your neighborhood bully
Donne-moi une minute, je vais prendre une putain de voiture avec un treuilGive me a minute, I'll take a fuckin' car with a pully
Regarde, le quartier est le voleur qui a volé mon innocence jeuneSee the hood is the thief that stole my innocence young
Les enfoirés m'ont sauté dessus parce qu'ils ne pouvaient pas me battre un contre unNiggas jumped me 'cause they couldn't beat me one on one

Enfant problème, je connais les problèmesProblem child, I'm familiar with problems
Je sais comment les résoudreI know how to solve 'em
Semi-automatiquement ou avec un 38, je les fais tournerSemi-automatically or tray-eight revolve 'em
Tire-les, braque-lesShoot 'em up, rob 'em
Dans le quartier, on crève la dalle, tu ne veux pas de problèmesIn the hood we starvin', you don't want problems
Enfant problèmeProblem child

Et pourquoi tu ne peux pas être assez hommeAnd why can't you be man enough
Pour me dire d'où tu viensTo tell me where ya comin' from

J'ai dû briser un miroir à trois ans et avoir de la malchance pendant sept ansI must've broke a mirror at three and had bad luck for seven
Parce que papa est parti, maman est morte avant que j'aie onze ansCuz pops slid, mommy died before I turned eleven
Cette ville est censée laisser les chats noirs croiser ton cheminThis cities split 'posed to let black cats cross your path
Les empreintes dans le sable, c'est Satan qui te porteThe footprints in the sand is Satan carryin' your ass
J'ai "Dieu me comprend" tatoué sur ma peauI got "God Understand Me" tattooed in my skin
Quand je meurs, je reviens, je vais le tatouer à nouveauWhen I die, come back, I'ma tattoo it again
Je suis le jeune buck qui laisse le flingue parlerI'm the young buck that let the gun buck
Baisse la vitre et dis : "Quoi de neuf", enfoirés, préparez-vous à vous baisserRoll the window down and say: "'Wassup", niggas get ready to duck
Mon cœur est une maison, mon pote, la peur n'y vit pasMy heart is a house, homie, fear don’t live here
Crois-moi quand je dis que je m'en fousNigga believe me when I say I don't care
Les musulmans font leur prière, Dieu étudie leurs leçonsMuslims make salat, God studied they lessons
Même quand ma chance est dure, je compte toujours mes bénédictionsEven when my luck's hard I still count my blessings
Regarde ce regard dans mes yeux, tu ferais mieux de continuer à avancerSee that look in my eye, ya betta keep on steppin'
J'ai passé du temps sur le sol de ma cellule, pour aiguiser mon armeSpent time on my cell floor, to sharpen my weapon
Si tu es une tapette, je vais te sentir quand tu viendras iciIf you pussy I'ma smell you when you come around here
Ces gars de Pelican Bay ne pourraient pas vivre à mon niveau.Them boys in Pelican Bay couldn't live on my tier

Escrita por: James Brown, 50 Cent, Lynne Collins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección