Traducción generada automáticamente
In Da Club
50 Cent
En el club
In Da Club
Vamos vamos vamos vamos
Go, go, go, go
Ve, ve, ve, chica
Go, go, go shawty
Es tu cumpleaños
It's your birthday
Vamos a festejar como si fuera tu cumpleaños
We gon' party like it's your birthday
Vamos a beber Bacardí como si fuera tu cumpleaños
We gon' sip Bacardi like it's your birthday
Y sabes que nos importa un carajo
And you know we don't give a fuck
¡No es tu cumpleaños!
It's not your birthday!
Puedes encontrarme en el club, botella llena de burbujas
You can find me in the club, bottle full of bub
Mira mami, tengo la X, si te gusta tomar drogas
Look mami, I got the X, if you into takin' drugs
Me gusta tener sexo, no me gusta hacer el amor
I'm into having sex, I ain't into making love
Así que ven y dame un abrazo si te gusta que te froten
So come give me a hug if you into to getting rubbed
Puedes encontrarme en el club, botella llena de burbujas
You can find me in the club, bottle full of bub
Mira mami, tengo la X si te gusta tomar drogas
Look mami, I got the X if you into takin' drugs
Me gusta tener sexo, no me gusta hacer el amor
I'm into having sex, I ain't into making love
Así que ven y dame un abrazo si te gusta que te froten
So come give me a hug if you into to getting rubbed
Cuando salgo al frente, ves el Benz en doblajes
When I pull out up front, you see the Benz on dubs
Cuando saco 20 de profundidad, siempre hay drama en el club
When I roll 20 deep, there's always drama in the club
Nigga escuchó que follo con Dre, todos me muestran amor
Nigga heard I fuck with Dre, everybody show me love
Cuando vendes como Eminem, obtienes mucho amor groupie
When you sell like Eminem you get plenty of groupie love
Mira amigo, nada ha cambiado: los profesionales bajan, los G suben
Look homie, ain't nothin' changed: Pros down, G's up
Veo a Xzibit en el corte, oye hombre, enrolla esos árboles (¡enróllalo!)
I see Xzibit in the cut, hey man, roll them trees up (roll it!)
Si miras cómo me muevo, me confundirás con un jugador o un proxeneta
If you watch how I move, you'll mistake me for a player or pimp
Me han golpeado algunos proyectiles, pero no camino cojeando (estoy bien)
Been hit with a few shells, but I don't walk with a limp (I'm aight)
En el barrio de Los Ángeles dicen: 50, estás caliente (eh, uh)
In the hood in L.A. they sayin': 50, you hot (huh, uh)
Les gusto, quiero que me amen como aman a Pac
They like me, I want 'em to love me like they love Pac
Pero holla en Nueva York, porque te dirán que estoy loco (¡sí!)
But holla in New York, fo' sho' they'll tell you I'm loco (yeah!)
Y el plan es poner el juego del rap en un estrangulamiento (eh, uh)
And the plan is to put the rap game in a chokehold (huh, uh)
Estoy completamente concentrado, hombre, mi dinero en mi mente
I'm fully focused, man, my money on my mind
Saqué un millón del trato y todavía estoy en la rutina (¡whoo!)
Got a mil' out the deal and I'm still on the grind (whoo!)
Ahora Shorty dijo que siente mi estilo, siente mi flujo (eh, uh)
Now Shorty said she feelin' my style, she feelin' my flow (huh, uh)
Su novia con ella, son bi y están listas para irse (¡vale!)
Her girlfriend with her, they bi and they ready to go (okay!)
Puedes encontrarme en el club, botella llena de burbujas
You can find me in the club, bottle full of bub
Mira mami, tengo la X si te gusta tomar drogas
Look mami, I got the X if you into takin' drugs
Me gusta tener sexo, no me gusta hacer el amor
I'm into having sex, I ain't into making love
Así que ven y dame un abrazo si te gusta que te froten
So come give me a hug if you into to getting rubbed
Puedes encontrarme en el club, botella llena de burbujas
You can find me in the club, bottle full of bub
Mira mami, tengo la X si te gusta tomar drogas
Look mami, I got the X if you into takin' drugs
Me gusta tener sexo, no me gusta hacer el amor
I'm into having sex, I ain't into making love
Así que ven y dame un abrazo si te gusta que te froten
So come give me a hug if you into to getting rubbed
Mi flow, mi show me trajo la masa
My flow, my show brought me the dough
Eso me compró todas mis cosas elegantes
That bought me all my fancy things
Mi cuna, mis autos, mi ropa, mis joyas
My crib, my cars, my clothes, my jewels
Mira, amigo, ya vine y no he cambiado (¿qué? ¿Qué? ¡Sí!)
Look, homie, I done came up and I ain't changed (what? What? Yeah!)
Y deberías amarlo mucho más de lo que lo odias
And you should love it way more than you hate it
¿Estás enojado? Pensé que estarías feliz de haberlo logrado (¡whoo!)
Oh, you mad? I thought that you'd be happy I made it (whoo!)
Soy ese gato junto al bar brindando por la buena vida
I'm that cat by the bar toastin' to the good life
Saliste del capó y ahora intentas tirarme hacia atrás, ¿verdad?
Moved out the hood, now you tryin' to pull me back, right?
Cuando mi porro empieza a bombear en el club, está encendido
When my joint get to pumpin' in the club, it's on
Le guiño un ojo a tu chica, si ella sonríe, se fue
I wink my eye at yo' chick, if she smiles, she gone
Si el techo está en llamas, hombre, déjalo arder
If the roof on fire, man, just let it burn
Están hablando de dinero, amigo, no me preocupa
They talkin' about money, homie, I ain't concerned
Te diré lo que me dijo Banks
I'ma tell you what Banks told me
Porque, adelante, cambia el estilo
'Cause, go 'head, switch the style up
Y si odian, entonces déjenlos odiar y observen cómo se acumula el dinero
And if they hate, then let 'em hate, and watch the money pile up
O podemos ponerte patas arriba con una botella de burbujas
Or we can go upside your head with a bottle of bub'
Vamos, ellos saben dónde estamos (¡whoo!)
Come on, they know where we be (whoo!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50 Cent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: