Traducción generada automáticamente

Patiently Waiting
50 Cent
Geduldig Warten
Patiently Waiting
Ich hab geduldig gewartet, dass ein Track durchstartetI been patiently waitin' for a track to explode on
Du kannst angeben, wenn du willst, doch dann wirst du plattgemacht (es ist 50)You can stunt if you want and your ass'll get rolled on (it's 50)
Und es fühlt sich an, als wäre mein Flow schon so lange heißAnd it feels like my flow's been hot for so long
Wenn du denkst, ich fall' echt ab, liegst du so falsch (es ist 50)If you thinkin' I'ma fuckin' fall off, you're so wrong (it's 50)
Ich bin unschuldig in meinem Kopf, wie ein totgeborenes KindI'm innocent in my head, like a baby born dead
Ziel ist der Himmel, sitz' und red' mit Passagieren von 9/11Destination heaven, sit and politic with passengers from 9/11
Die Segnungen des Herrn machen mich lyrisch begabtThe Lord's blessings leave me lyrically inclined
Scheiße, ich muss nicht mal versuchen zu glänzenShit, I ain't even got to try to shine
Gott ist der Schneider, der meinen Schmerz maßgeschneidert hatGod's the seamstress that tailor-fitted my pain
Ich hab Schriftstellen im Kopf, die ich deiner Dame vortragen kannI got scriptures in my brain, I could spit at your dame
Direkt aus dem guten Buch, schau, die Typen sind verunsichertStraight out the good book, look, niggas is shook
50 fürchtet keinen Mann, Krieger, schwing das Schwert wie Conan50 fear no man, warrior, swing swords like Conan
Stell dir mich vor, Stift in der Hand, schreib' Zeilen, wissend, dass The Source es zitieren wirdPicture me, pen in hand, writin' lines knowin' The Source'll quote it
Wenn ich sterbe, werden sie das lesen und sagen, ein Genie hat es geschriebenWhen I die, they'll read this and say a genius wrote it
Ich bin ohne meinen Vater aufgewachsen, sollte mich das verbittert machen?I grew up without my pops, should that make me bitter?
Ich hab' Fälle gehabt, ich hab' mich ausgeklinkt, macht mich das zum Aufgeber?I caught cases, I copped out, does that make me a quitter?
In dieser Welt des weißen Mannes bin ich wie ein EichhörnchenIn this white man's world, I'm similar to a squirrel
Auf der Suche nach einer Schlampe mit einem schönen Hintern, um einen Orgasmus zu bekommenLookin' for a slut with a nice butt to get a nut
Wenn ich heute erschossen werde, wird mein Telefon wieder aufhören zu klingelnIf I get shot today, my phone'll stop ringin' again
Diese Industrie-Typen sind keine Freunde, sie wissen, wie man vorgibtThese industry niggas ain't friends, they know how to pretend
Ich hab geduldig gewartet, dass ein Track durchstartetI been patiently waitin' for a track to explode on
Du kannst angeben, wenn du willst, doch dann wirst du plattgemacht (es ist 50)You can stunt if you want and your ass'll get rolled on (it's 50)
Und es fühlt sich an, als wäre mein Flow schon so lange heißAnd it feels like my flow's been hot for so long
Wenn du denkst, ich fall' echt ab, liegst du so falsch (es ist 50)If you thinkin' I'ma fuckin' fall off, you're so wrong (it's 50)
Ich hab geduldig gewartet, dass ein Track durchstartetI been patiently waitin' for a track to explode on
Du kannst angeben, wenn du willst, doch dann wirst du plattgemacht (es ist 50)You can stunt if you want and your ass'll get rolled on (it's 50)
Und es fühlt sich an, als wäre mein Flow schon so lange heißAnd it feels like my flow's been hot for so long
Wenn du denkst, ich fall' echt ab, liegst du so falsch (es ist 50)If you thinkin' I'ma fuckin' fall off, you're so wrong (it's 50)
Du hast geduldig gewartet, um all den Hass zu überstehenYou've been patiently waitin' to make it through all the hatin'
Debattierst, ob du den Sturm überhaupt überstehen kannstDebatin' whether or not you can even weather the storm
Und während du auf dem Tisch liegst, operieren sie, um dich zu rettenAnd as you lay on the table, they operatin' to save you
Es ist, als wäre ein Engel zu dir gekommen, gesandt aus dem HimmelIt's like an angel came to you, sent from the heavens above
Sie denken, sie sind verrückt, aber sie sind nicht verrückt, lass uns ehrlich sein, scheiße, im GrundeThey think they're crazy, but they ain't crazy, let's face it, shit, basically
Sie spielen nur krank, sie sind nichts, sie sagen nichts, sprüh' sie ein, 50They're just playin' sick, they ain't shit, they ain't sayin' shit, spray 'em, 50
A bis K, wenn du im Weg stehst, bring ich Dre und die mit mirA to the K, get in the way, I'll bring Dre and them with me
Und verwandle diesen Tag in verdammtes Chaos, bleibst du bei mir?And turn this day into fuckin' mayhem, you stayin' with me?
Lass mich dich nicht verlieren, ich will dich nicht verwirrenDon't let me lose you, I'm not tryna confuse you
Wenn ich mit dieser Uzi loslege und einfach durch dein Isuzu schießeWhen I let loose with this Uzi and just shoot through your Isuzu
Verstehst du die Botschaft? Komme ich zu dir durch?You get the message? Am I gettin' through to you?
Weißt du, was kommt? Ihr Motherfucker wisst es nicht, oder?You know what's comin'? You motherfuckers don't even know, do you?
Nimm ein bisschen Big und ein bisschen Pac und misch sie in einen TopfTake some Big and some Pac and you mix 'em up in a pot
Streue ein wenig Big L oben drauf, was hast du dann?Sprinkle a little Big L on top, what the fuck do you got?
Du hast die realsten und krassesten Killer in einem KnotenYou got the realest and illest killers tied up in a knot
Die Giganten dieser Rap-Scheiße, ob dir das gefällt oder nichtThe juggernauts of this rap shit, like it or not
Es ist wie ein Kampf um die Spitze, nur um zu sehen, wer für den Platz stirbtIt's like a fight to the top just to see who'd die for the spot
Du setzt dein Leben dafür ein, nichts ist wie das Überleben eines SchussesYou put your life in this, nothin' like survivin' a shot
Ihr wisst, wie spät es ist, sobald 50 auf diesem Punkt unterschreibtY'all know what time it is, soon as 50 signs on this dot
Scheiße, was weißt du über Todesdrohungen? Denn ich bekomme vieleShit, what you know about death threats? 'Cause I get a lot
Shady Records war achtzig Sekunden von den Türmen entferntShady Records was eighty seconds away from the towers
Einige Feiglinge haben sich mit dem falschen Gebäude angelegt, sie wollten unseres treffenSome cowards fucked with the wrong building, they meant to hit ours
Besser alle Kinder evakuieren, es gibt nukleare SchauerBetter evacuate all children, it's nuclear showers
Es gibt nichts Gruseliges, du wirst jetzt die Macht von verdammtem 50 erlebenThere's nothin' spookier, you're now about to witness the power of fuckin' 50
[Ich hab geduldig gewartet, dass ein Track durchstartet[I been patiently waitin' for a track to explode on
Du kannst angeben, wenn du willst, doch dann wirst du plattgemacht (es ist 50)You can stunt if you want and your ass'll get rolled on (it's 50)
Und es fühlt sich an, als wäre mein Flow schon so lange heißAnd it feels like my flow's been hot for so long
Wenn du denkst, ich fall' echt ab, liegst du so falsch (es ist 50)If you thinkin' I'ma fuckin' fall off, you're so wrong (it's 50)
Wenn die Waffentruppe all die Schüsse hörtIf the gun squad hearin' all the shots go off
Es ist 50, sie sagen, es ist 50It's 50, they say it's 50
Sieh einen Typen liegen mit seinem verdammten Kopf weggeblasenSee a nigga laid out with his fuckin' top blown off
Es ist 50, Mann, das war nicht 50, ruf nicht meinen NamenIt's 50, man, that wasn't 50, don't holla my name
Du weißt, du solltest keine Steine werfen, wenn du in einem Glashaus lebstYou know you shouldn't throw stones if you live in a glass house
Und wenn du einen Glaskiefer hast, solltest du auf deinen Mund aufpassenAnd if you got a glass jaw, you should watch your mouth
Denn ich werde dein Gesicht brechen'Cause I'll break your face
Lass dich rennen, murmelnd zu den BullenHave your ass runnin', mumblin' to the jake
Gehst du gegen mich, Kumpel, machst du einen FehlerYou goin' against me, dawg, you're makin' a mistake
Ich werde dich aufschlitzen, lass dich aussehen wie die Michael Jackson Jacken mit all den ReißverschlüssenI'll split ya, leave you lookin' like the Michael Jackson jackets with all them zippers
Ich bin der Boss auf diesem Boot, du kannst mich Kapitän nennenI'm the boss on this boat, you can call me skipper
So wie ich das Geld umdrehe, solltest du mich Flipper nennenThe way I turn the money over, you should call me flipper
Deine Bitch ist eine normale Bitch, du nennst sie FrauYour bitch a regular bitch, you callin' her wifey
Ich hab' sie gefickt und ihr Fast Food gegeben, du hältst sie kühlI fucked and feed her fast food, you keepin' her icy
Ich bin bereit, Platten zu verkaufen, aber nicht meine SeeleI'm down to sell records, but not my soul
Snoop sagte das 94: Wir lieben diese Schlampe nichtSnoop said this in '94: We don't love them hoes
Ich hab' Centbeträge für meine Gedanken, jetzt bin ich reichI got pennies for my thoughts, now I'm rich
Sieh die Zwanziger, die böse auf dem 6er drehenSee the twenties spinnin' lookin' mean on the 6
Typen tragen Fahnen, weil die Farben zu ihren Klamotten passenNiggas wearin' flags 'cause the colors match they clothes
Sie werden im falschen Viertel erwischt und mit Löchern gefüllt, MotherfuckerThey get caught in the wrong hood and filled up with holes, motherfucker
Ich hab geduldig gewartet, dass ein Track durchstartetI been patiently waitin' for a track to explode on
Du kannst angeben, wenn du willst, doch dann wirst du plattgemacht (es ist 50)You can stunt if you want and your ass'll get rolled on (it's 50)
Und es fühlt sich an, als wäre mein Flow schon so lange heißAnd it feels like my flow's been hot for so long
Wenn du denkst, ich fall' echt ab, liegst du so falsch (es ist 50)If you thinkin' I'ma fuckin' fall off, you're so wrong (it's 50)
Ich hab geduldig gewartet, dass ein Track durchstartetI been patiently waitin' for a track to explode on
Du kannst angeben, wenn du willst, doch dann wirst du plattgemacht (es ist 50)You can stunt if you want and your ass'll get rolled on (it's 50)
Und es fühlt sich an, als wäre mein Flow schon so lange heißAnd it feels like my flow's been hot for so long
Wenn du denkst, ich fall' echt ab, liegst du so falsch (es ist 50)If you thinkin' I'ma fuckin' fall off, you're so wrong (it's 50)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: