Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.080

Don't Push Me

50 Cent

Letra

Significado

Ne me pousse pas

Don't Push Me

[50 Cent][50 Cent]
J'ai besoin que tu pries pour moi etI need you to pray for me and
J'ai besoin que tu te soucies de moi etI need you to care for me and
J'ai besoin que tu veuilles que je gagneI need you to want me to win
Je dois savoir où je vais, car je sais d'où je viensI need to know where I'm heading,'cause I know where I've been
Des flows, des os, ça écrase, c'est rienFlows, bones, crushing it's nothing
Je trouve toujours quelque choseI come up with something
Je traverse ton coin, en mode frime, en mode show-offCome through your strip, fronting, stunting
C'est quelque chose que tu veux, 745 chrome qui tourneIt's something you want, 745 chrome spinning
Les jaloux détestent que je gagneHaters hate that I'm winning
Mec, j'ai été chaud depuis le débutMan I've been hot from the beginning
Ces enfoirés envient le gamin, contrôle ta jalousieMotherfuckers envy the kid, control your jealousy
Parce que je ne peux pas contrôler ma colère, je suis prêt à faire un délit'Cause I can't control my temper, I'm fitting to catch a felony
Pistolet en main, mon pote, je suis prêt à faire péterPistol in hand homie, I'm down to get it popping
Une fois que je tire la première balleOnce I squeeze the first shot
Non, je ne m'arrête pas tant que mon chargeur est videNo I aint stopping till my clip is empty
Je ne suis tout simplement pas ce type avec qui tu devrais tenter ta chanceI'm simply not that nigga you should try your luck with
Fous-toi de moi, des balles à tête creuse frappent, tes os brisésFuck with, hollow-tip shells struck with your bones broke
Fumée de gun, toujours en mode, qu'est-ce qu'il y aGun smoking, still locing, what nigga
Allonge-toi, les secours vont te relever, tu vas sentirLay your ass down paramedics get you up feeling

[50 Cent][50 Cent]
En ce moment, je suis au bordRight now I'm on the edge
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je vise droit dans ta têteI aim straight for your head
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je te remplis de plombFill your ass up with lead
Alors ne me pousse pasSo don't push me
J'ai quelque chose pour toi, continue de penser que je suis une mauvietteI got something for your ass, keep thinking I'm pussy

En ce moment, je suis au bordRight now I'm on the edge
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je vise droit dans ta têteI aim straight for your head
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je te remplis de plombFill your ass up with lead
Alors ne me pousse pasSo don't push me
J'ai quelque chose pour toi, continue de penser que je suis une mauvietteI got something for your ass, keep thinking I'm pussy

[Lloyd Banks][Lloyd Banks]
J'ai trahi mon grand frère et je n'ai pas pleuréI cross my bigger nigga and I didn't cry
Trop jeune pour comprendre, les conséquences de l'hommeTo young to understand, the consequences of man
Vivre un mensonge, je dois gagner de l'argentLiving a lie, I gotta get that money
Je serais damné si je suis fauchéI'll be damned if If I'm bummy
Je dois faire attention à mon dos autour de ces typesGotta watch my back around these niggas
Parce qu'ils font les malins depuis 20 ans'Cause they fronting 20 years
À voir les larmes de ma mèreOf watching my mama's tears
Ça m'a mis en colère, bien défoncéGot me heated, heavily weeded
Je fume ce bon shit parce que j'en ai besoinSmoking that bomb 'cause I need it
Ces types ne veulent pas que je brille, ils veulent que je sois enterréThese niggas don't want me balling, they want me bury
Jeté dans la terre, sous une pluie de ballesThrown in the dirt, from shots flurry
Allongé avec des insectes sous ma chemiseLaying with bugs under my shirt
J'ai des plans pour monter dans ce HummerI got plans to hop up in that Hummer
Parce que je suis un frimeur, je me demande'Cause I'mma stunner, I sit back and wonder
Quand les anges vont appeler mon numéroWhen them angels gon' call my number
Sous, ma poitrine est un cœur de lionUnder, my chest is a heart of a lion
Je ne mens pas, des chasseurs de primes me font volerI ain't lieing , bounty hunters got me flying
Avec mon fer, haut comme un géantWith my iron, high as a giant
Je ne fuis rien, mon ventre crie famineI'm running from nothing, my stomach is touching
Ce que je serre, pour te donner plus qu'une commotionWhat I'm clutching, to give you more then a concussion
Fin de la discussionEnd of discussion
Mon sang est plus froid, donc je suis plus audacieuxMy blood is colder, so I'm bolder
Et c'est soit du sodaAnd it's either soda
Capuche sur mon épauleHood on my my shoulder
En me regardant dans le miroir, je vois un soldatLooking in the mirror, I see a soldier

[50 Cent][50 Cent]
En ce moment, je suis au bordRight now I'm on the edge
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je vise droit dans ta têteI aim straight for your head
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je te remplis de plombFill your ass up with lead
Alors ne me pousse pasSo don't push me
J'ai quelque chose pour toi, continue de penser que je suis une mauvietteI got something for your ass, keep thinking I'm pussy

En ce moment, je suis au bordRight now I'm on the edge
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je vise droit dans ta têteI aim straight for your head
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je te remplis de plombFill your ass up with lead
Alors ne me pousse pasSo don't push me
J'ai quelque chose pour toi, continue de penser que je suis une mauvietteI got something for your ass, keep thinking I'm pussy

[Eminem][Eminem]
Voici mes idéesThese are my ideas
C'est ma sueur et mes larmesThis is my sweat and tears
C'est de la merde que j'ai résolue avec mes couilles, mes oreillesThis is shit that I solved with my balls, my ears
C'est moi qui dois êtreThis is me who's gotta be
Ce que tu vois à la téléWhat you see on TV
Ce que tu entends sur CDWhat you hear on CD
Ce qui semble facileWhat appears easy
Mec, ces gamines me voient sur ces couvertures de magazinesMan these teenie boppers see me on these magazine covers
Dans ces bonnets et ces haillons, vivant des fantasmesIn these beanies and these rags, living fantasies
Faisant comme si c'était tout fun et jeuxFronting like it's all fun and games
Jusqu'à ce qu'ils tirent, bangTill they shoot 'em up bang
Puis tu vois des cerveaux pendre et tu vois qu'on ne rigole pasThen you see brains hang and you see we ain't playing
Je ne dis pas qu'on ne se couche pas la nuit et qu'on ne prie pasAin't saying we ain't laying down at night and ain't praying
Je me fraye un chemin dans ce jeu, mec, j'en ai fini de jouerI bully my way in this game, man I'm done playing
Mec, j'en ai fini de dire que j'en ai fini de jouerMan I'm done saying that I'm done playing
Je vais commencer à mettre à terre n'importe lequel de ces enfoirésI'mma start laying any of these motherfucking cocksuckers
Il n'y a pas moyen que je recule, comme un putain de lâcheThere's no way I'mma back down, like a goddamn coward
Je ne peux pas, comment je ferais pour avoir l'air d'un homme à genouxI can't, how would I look as man bowing to his knees
Comme la maladie de la vache folle, laisse quelqu'un me frapperLike the mad cow disease, let somebody lash out at me
Et ne pas riposter, s'il te plaîtAnd not lash back out at 'em, please
Oh, whoa, yo, ho, attends, oh non, pas moiOh, whoa, yo, ho, hold up, oh no, not me
Pas Marshall, tu veux voir Marshall ?Not Marshall, you wanna see Marshall?
Je vais te montrer Marshall, j'essaie de te montrer de l'artI'll show you Marshall, I try to show you art
Mais tu choisis juste de le déchirer, donc je vois que je dois commencerPut you just pick it apart, so I see I have to start
À te montrer une autre facetteShowing you fucken old farts a whole other side
Je voulais pas te montrer, donc tu sais que tu ne deals pas avecI wanted to not show you, so you know you're not dealing with
Un putain de marshmallow, petit mou jauneSome fucken marshmellow, little soft yellow
Punk, dont le cœur est de la gélatine, parce quePunk pussy, who's heart's Jello, 'cause

[50 Cent][50 Cent]
En ce moment, je suis au bordRight now I'm on the edge
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je vise droit dans ta têteI aim straight for your head
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je te remplis de plombFill your ass up with lead
Alors ne me pousse pasSo don't push me
J'ai quelque chose pour toi, continue de penser que je suis une mauvietteI got something for your ass, keep thinking I'm pussy

En ce moment, je suis au bordRight now I'm on the edge
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je vise droit dans ta têteI aim straight for your head
Alors ne me pousse pasSo don't push me
Je te remplis de plombFill your ass up with lead
Alors ne me pousse pasSo don't push me
J'ai quelque chose pour toi, continue de penser que je suis une mauvietteI got something for your ass, keep thinking I'm pussy

Escrita por: Márcio Faraco / Marshall Mathers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección