Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.114

Bad News

50 Cent

Letra

Malas Noticias

Bad News

Lloyd Banks en la casa, malas noticiasLloyd Banks in the house, bad news
Tony Yayo en la casa, malas noticiasTony Yayo in the house, bad news
50 cent en la casa, malas noticias cada vez que 50 está cerca son malas noticias50 cent in the house, bad news whenever 50 around its bad news
Tray pound está en la casa, malas noticiasTray pound's in the house, bad news
40 Kal está en la casa, malas noticias40 Kal's in the house, bad news
Tengo un cuchillo en la casa, malas noticias cada vez que 50 está cerca son malas noticiasI got a knife in the house, bad news whenever 50 around its bad news

Me pongo un poco loco porque estoy fardando malI get little (?) mad cause I'm flossin' bad
No soy un luchador, pero pondré a tu chica en la llave de BostonI ain't a wrestler, but I'll put your bitch the Boston crab
Hablo de dinero porque cuesta presumirI talk money cause it costs to brag
Por aquí las chicas andan por aquí en la cabeza de los caballosRound here bitches walk round here at the horse's head (?)
Rap, tu cara quedará pegada en esos ladrillosRap it get your face stuck on them bricks
No me gusta mucho hacer ejercicio, pero me acercaré a una chicaI don't really like to exercise but I'll push up on a bitch
Son dulces como 99 bananasY'all sweet like 99 bananas
Por eso tengo 99 tipos con 99 martillosThat's why I got 99 niggaz wit 99 hammers
Todos quieren que un tipo se detengaThey all want a nigga to stop
Porque rapeo lo suficientemente astuto como para quitarle el anillo a Vivica FoxCause I rap slick enough to slip the ring off of Vivica Fox
Soy solo un jugador que descubrió dónde están las drogasI'm just a playa that found out where the cokes know
Por eso estaré aquí más tiempo que el show de OprahThat's why I'mma be around longer than the Oprah show
Tú y tu hombre deberían saberYou and your man y'all both should know
Que todo lo que se necesita es un dedo para mandarte donde van los fantasmasThat all it takes is a finger to send you where the ghosts go
Mierda, me han odiado desde el quinto gradoShit I been hated since the 5th grade
Por eso mi mejor amigo es el tray pound, un pico de hielo y una navajathat's why my best friend the tray pound, a ice pick, and a switch blade

No me gustas, no me gustasI don't like you, you don't like me
No es probable que seamos amigosIts not likely that we'll ever be friends
¿Por qué fingir? (Mamá, Banks está de vuelta otra vez)Why pretend? (Ma, Banks' back at it again)
No me gustas, no me gustasI don't like you, you don't like me
No es probable que seamos amigosIts not likely that we'll ever be friends
¿Por qué fingir? (Mamá, Tony está de vuelta otra vez)Why pretend? (Ma, Tony's back at it again)

Regla número uno, elige un objetivo y estúdialo durante semanasRule number one pick a target and study him for weeks
Ve dónde descansan y qué hacen con su genteSee where they rest at and lay with their peeps
Ahora tienes la información, conoce su rutina diariaNow you got the drop, know their daily routine
Así que la segunda regla, por favor, abandona la escena del crimenSo the 2nd rule please leave the crime scene please
Tercera regla, elige un día, cuarta regla, elige una hora3rd rule pick a day, 4th rule pick a time
Quinta regla, elige un quinto, sexta regla, elige un nueve5th rule pick a fifth, 6th rule pick a nine
Y la séptima regla asegúrate de que tu arma sea buenaAnd the seventh rule make sure your sidearm sweet
Así que cuando haya un tiroteo, lo dejas a seis pies bajo tierraSo when the shootout you leave him 6 feet deep
Octava, reúnete en un coche rápido con disfraces8th meet in a fast car with disguise
Usa una máscara de esquí con gafas en tus ojosUse a ski mask with shades on your eyes
Novena regla, no digas nada porque la policía escucha9th rule don't say shit cause Po-Po listen
Juega y terminarás atrapado en el sistemaFuck around you end up being stuck in the system
Y la décima regla, no pongas una etiqueta en un corazón rotoAnd the 10th rule don't put a tag on a broken heart
Solo pon una etiqueta en tu objetivoJust put a toe-tag on your mark
Y la regla número once, mataste a alguien pero no eres una leyendaAnd rule number 11, you caught a body but you not a legend
Mejor cuida a dónde vasYou better watch where you heading

No me gustas, no me gustasI don't like you, you don't like me
No es probable que seamos amigosIts not likely that we'll ever be friends
¿Por qué fingir? (Mamá, 50 está de vuelta otra vez)Why pretend? (Ma, 50's back at it again)
No me gustas, no me gustasI don't like you, you don't like me
No es probable que seamos amigosIts not likely that we'll ever be friends
¿Por qué fingir? (Mamá, 50 está de vuelta otra vez)Why pretend? (Ma, 50's back at it again)

Ve adelante, enfréntate a mí, te heriré los sentimientosGo ahead go against me I'll hurt your feelings
Piedras en mi cruz del tamaño de tus pendientesStones in my cross the size of your earrings
Mi nivel de confianza es alto, no puedo decirteMy confidence level's high nigga can't tell
Lamiendo mis labios (?) como si estuviera enfermo, enfermoLicking my lips (?) like I'm ill, ill
Sonrío como un tipo en la cárcel recibiendo correoI smile like a nigga in jail receiving mail
Mejor aún como los tipos Bookers que salieron bajo fianzaBetter yet like nigga Bookers that made bail
Desde el primer día que entré en el juego dijeron que era calienteFrom day one I came in the game they said I was hot
Se asustaron, 'Cent tiene dinero' y me dispararonThey got scared, "Cent got money" and I got shot
Hay tanta presión sobre mí cuando me comparan con PacYou so much pressure on me when you compare me to Pac
Soy solo un chico nuevo, no puedo evitar ser calienteI'm just a new kid, I can't help that I'm hot
Lo que dicen los pequeños a 50 cent no importaWhat little niggaz say to 50 cent don't matter
Dispararé al barco y veré cómo se dispersan los maresI'll fire shots at the ship and watch the seas scatter
Mis enemigos nunca se convierten en amigos, mis amigos se convierten en enemigosmy enemies never turn into friends, my friends turn into enemies
Si tienes miedo, aléjate de míyou scared then get the fuck around me
Ejecutivos de grabación, no en mi chequeRecord execs, no not the (?) on my check
Vengo con mi cuchillo porque te dolerá el cuello (¡SÍ!)I come through with my knife cause I'm a pain your neck (YEAH!)

No me gustas, no me gustasI don't like you, you don't like me
No es probable que seamos amigosIts not likely that we'll ever be friends
¿Por qué fingir? (Mamá, 50 está de vuelta otra vez)Why pretend? (Ma, 50's back at it again)
No me gustas, no me gustasI don't like you, you don't like me
No es probable que seamos amigosIts not likely that we'll ever be friends
¿Por qué fingir? (Mamá, 50 está de vuelta otra vez)Why pretend? (Ma, 50's back at it again)

Lloyd Banks en la casa, malas noticiasLloyd Banks in the house, bad news
Tony Yayo en la casa, malas noticiasTony Yayo in the house, bad news
50 cent en la casa, malas noticias cada vez que 50 está cerca son malas noticias50 cent in the house, bad news whenever 50 around its bad news
Tray pound está en la casa, malas noticiasTray pound's in the house, bad news
40 Kal está en la casa, malas noticias40 Kal's in the house, bad news
Tengo un cuchillo en la casa, malas noticias cada vez que 50 está cerca son malas noticiasI got a knife in the house, bad news whenever 50 around its bad news

Escrita por: Christopher Lloyd / Curtis Jackson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección