Traducción generada automáticamente

Business Mind (feat. Hayes)
50 Cent
Mente de negocios (hazaña. Hayes)
Business Mind (feat. Hayes)
Mientras más bien codos en las colinas de la alta sociedadWhile rather elbows in the hills of the high society
Miré hacia atrás en mi vida y me di cuenta de que el capó me mintióI look back on my life and realized the hood lied to me
Construí la basura desde el orgullo dentro de míBuilt the bullshit since the pride inside of me
En un aumento para volar coche odiando a las variedadesOn a rise to fly car hating on varieties
Mira, no conozco a ningún negro perra que me rodeaLook, i don't know no bitch nigga surrounding me
Registre que mejor se adhieren al código que proporciona para serRecord you better stick to the code that you provide to be
Una jugada de muerte el 50 consigue tu partida enteraA kill play the 50th get your whole shit split
Así que llama a los capos obtener dinero real para soplarSo call kingpins get real money to snitch
Sé que suena difícil de creer esta basuraI know it sound hard to believe this bullshit
Pero a veces necesitas dinero para ver con quién te enfríasBut sometimes you need money to see who you cool with
Ver negros se apresuran duro y les copie unos látigosSee niggas hustle hard and cop them a few whips
Acaban haciendo estallar negros con los que solían estar bienThey end up popping niggas they used to be cool with
Soy un empresario callejero, condominio, cond sourI'm a street entrepreneur, condo, cond sour
En primer lugar, mi coche es el núcleoFirst way, my car's the core
Negro. He sido el jefe. Empleé a mis chicosNigga i've been the boss i employed my boys
Y muéstrales un montón de cosas que nunca habían visto antesAnd show em a bunch of shit they never seen before
Tengo una mente de negocioI got a business mind,
Ese bloque es mío, ese ladrillo y las glocks son míosThat block is mine, that brick and them glocks is mine
Tengo una mente de negociosI got a business mind
Esa trampa es mía, estos nudos y este reloj es míoThat trap is mine, these knots and this watch is mine
Tengo una mente de negociosI got a business mind
No puedes detener mi brilloYou can't stop my shine,
Un negro se rompió en esta rutina de librosA nigga got a broke in this book grind
Tengo una mente de negociosI got a business mind
Y yo hago mi 9, f-ck alrededor de averiguar a tiempoAnd i pop my 9, f-ck around find out in time
Tengo un fusible corto así que tengo alguna posibilidad de que me enojeI got short fuse so i buck some chance i'll get annoyed
El botón se presiona ver tu vida ser destruidaThe button gets pressed see your life get destroyed
Esos negros hicieron 30 porquerías sólo porque se aburríanThat niggas did a 30 shit just cause they bored
Ni siquiera tengo que decirle a los negros para quéMan i ain't even gotta tell niggas what for
Crees que eres cierto, pero te doy una muestra de tu tipo de moscaYou think you true but i swatch your type of fly
Sí, cruzaste, pero olvidaste tus ojosYeah you crossed but you forgot your eyes
Es por eso que yo fuera carisma, fuera bizness ustedThat's why i out charisma, out bizness you
En los días de licitación se trabaja el éxitoIn tender days you work success
Atrapo el interés deI catch the interest of
Gangstas de América corporativa lo tenemos desgarrandoCorporate america gangstas we got it tearing up
Sólo queremos el dinero, no hay razón para tener miedo de nosotrosWe only want the money, no reason to be scared of us
Sentimos que lo que vivimos es injusto para nosotrosWe feel it like what we live is unfair to us
América es un horno, tienes que romper el pan para nosotrosAmerica's an oven, you gotta break bread for us
Vamos con fuerza o morir suave es lo que se nos dijoGo hard or die soft is what was said to us
Así que si es un juego de armas, te van a disparar en vez de a nosotrosSo if it's gunplay you're gonna get shot instead of us
Crackers están pensando que un paso por delante de nosotrosCrackers be thinking they one step ahead of us
Digo cosas como esas para hacerles saber que soy conscienteI say shit like that to let them know that i'm aware
Mantenemos a los contables para contarWe keep accountants to count
Tengo abogados para compartirI got lawyers to share
Debate, limpia mi desastreDebate, clean up my mess
Ve a hacer la perra de la camaGo make the bed bitch
Dijeron que la muerte o la cárcel es lo que nos esperaThey said death or jail it's what's ahead of us
Así que cuando me preguntan lo que penséSo when they ask me what i thought
Todo lo que podría decir esAll i could say is
Soy un empresario callejero, condominio, cond sourI'm a street entrepreneur, condo, cond sour
En primer lugar, mi coche es el núcleoFirst way, my car's the core
Negro. He sido el jefe. Empleé a mis chicosNigga i've been the boss i employed my boys
Y muéstrales un montón de cosas que nunca habían visto antesAnd show em a bunch of shit they never seen before
Tengo una mente de negocioI got a business mind,
Ese bloque es mío, ese ladrillo y las glocks son míosThat block is mine, that brick and them glocks is mine
Tengo una mente de negociosI got a business mind
Esa trampa es mía, estos nudos y este reloj es míoThat trap is mine, these knots and this watch is mine
Tengo una mente de negociosI got a business mind
No puedes detener mi brilloYou can't stop my shine,
Un negro se rompió en esta rutina de librosA nigga got a broke in this book grind
Tengo una mente de negociosI got a business mind
Y me pongo mis 9, y lo descubro a tiempoAnd i pop my 9, f-ck around find out in time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: