Traducción generada automáticamente
Don't Worry 'Bout It (feat. Yo Gotti)
50 Cent
No te preocupes por eso (hazaña. Yo Gotti)
Don't Worry 'Bout It (feat. Yo Gotti)
No te preocupes por cómo consigo mi dinero
Don't worry about how I get my money
Sólo sé que tengo mi dinero
Just know I get my money
No te preocupes como gasto mi dinero, chico tengo mucho
Don't worry how I spend my money, boy I got a lot
No te preocupes por ese auto, no me preocupo por esa moto que me rockeo
Don't worry bout that car, I don't worry about that bike I rock
No te preocupes por los diamantes o el bisel de mi reloj
Don't worry about them diamonds or that bezel on my watch
No te preocupes por eso
Don't worry about it
No te preocupes por eso
Don't worry about it
No te preocupes por una maldita cosa
Don't worry about a motherfuckin' thing
No te preocupes por eso
Don't worry about it
No te preocupes por eso
Don't worry about it
Tenemos una correa aquí, negros jugando
We got a strap up in here, niggas playin'
Cuando pasa el tiempo y no estoy cerca
When time pass and I'm not around
Negros diciendo que estoy fuera de la ciudad
Niggas sayin' I'm out of town
Probablemente moviendo los ladrillos alrededor
Probably movin' them bricks around
Juran que saben cómo me detengo
They swear they know how I get down
No te preocupes por lo que estoy haciendo
Don't worry about what I'm doing
No te preocupes por lo que estoy haciendo
Don't worry about what I'm doing
Mi armario lleno de moscas
My closet full of that fly shit
Tarjeta negra cuando compro cosas
Black card when I buy shit
Vende la basura con la que te drogas
Sell the shit you get high with
estos negros en mi dick
These niggas on my dick
No te preocupes por lo que estoy haciendo
Don't worry about what I'm doing
No te preocupes por lo que estoy haciendo
Don't worry about what I'm doing
Esa es tu perra, entiendo
That's your bitch, I understand
Lo he visto todo en Instagram
I've seen it all on Instagram
Estoy en el pasado
I'm just in the past
Todos han estado en ese culo
All been in that ass
Preocúpate por mis acuerdos discográficas, sigo llamando a mi enchufe
Be worry about my record deals, I still call my plug
No te preocupes por mi perra, proxeneta ella consigue dinero ese club
Don't worry about my bitch, pimping she get money that club
No te preocupes por mis socios. Tenemos dinero, comemos
Don't be worry about my partners we get money, we eatin'
Hablas mal de un negro de verdad, perra. Debes estar ajustando
You talk shit about a real nigga, bitch you must be tweakin'
No te preocupes por mi paradero
Don't be worried about my whereabouts
Dinero todo lo que me importa
Money all I care about
Negros en mi vecindario, jueguen conmigo
Niggas in my in my neighborhood, play with me I'mma air it out
¿Por qué te preocupas por mi dinero negro, perra crees que estoy quebrado?
Why you worry about my money nigga, bitch you think I'm broke
La Fed se preocupa por lo que estoy haciendo, creo que estoy vendiendo droga
The Fed worry about what I'm doin', think I'm sellin' dope
Puede que lo sea, y puede que no
I may be, and I may not
Ir a la cárcel, puedo pudrirme
Go to jail I may rot
Nunca voy a soplar negro
I ain't never gonna snitch nigga
Nunca he sido un negro perra
Never been no bitch nigga
Tengo armas grandes, necesito un extra grande
I got big guns, need a extra large
Los negros tienen signos de interrogación
Ya'll niggas got question marks
Habla conmigo, soy un negro de verdad, así es como te acusan a un odiador
Talk me down, I'm a real nigga, that's how you get a hater charged
No te preocupes por lo que están hablando
Don't worry about what they talkin' about
No me digas lo que dijo esa perra
Don't tell me what that bitchass said
Yo abajo, si usted puede ir con ella
I down, whether you can go with her
O yo a mí con otra perra
Or me at me with another bitch
No te preocupes por cómo me miran
Don't worry about how they look at me
Mis diamantes encendidos, maldita sea mírame
My diamonds on, damn look at me
Estas zorras groupie se estremeció en mí
These groupie bitches shook at me
¿Quieres juzgarme y arrojarme el libro?
Wanna judge and throw the book at me
No te preocupes por eso
Don't worry about it
No me preocupa, tuve tiempo de hablar con mi equipo legal
I ain't worried about it, had time to talk to my legal team
No te preocupes, no me preocupa
Don't worry about it, I ain't worried about it
Estos idiotas creen que me llegan
These shitheads think they get through to me
Sigue rodando, sigue rodando
Still rockin', still rollin'
Nos aguantamos, Bill doblando, lo sabes
We holdin', bill foldin', you know it
Cuando empiezo a salir
When I start to ball out
El dinero empieza a caerse
Money start to fall out
Lánzala y cae del cielo
Throw it up and fall out the sky
Las perras más malas salen
Baddest bitches go all out
Todo el bar se compra, así es como llamo mi estilo de vida
Whole bar get bought out, that's what I call my lifestyle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50 Cent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: