Traducción generada automáticamente

New Day (feat. Alicia Keys & Dr. Dre)
50 Cent
Nuevo Día (hazaña. Alicia Keys & Dr. Dre)
New Day (feat. Alicia Keys & Dr. Dre)
[Introducción][Intro]
No hace falta mucha fuerza para apretar un gatilloIt don’t take much strength to pull a trigger
Pero tratar de levantarse cada mañana día tras día y trabajar para ganarse la vidaBut try to get up every morning day after day and work for a living
Vamos a ver que lo intentenLet’s see ‘em try that
Entonces veremos quién es el verdadero tipo duroThen we’ll see who’s the real tough guy
El trabajador es un tipo duroThe working man is a tough guy
[Gancho - Alicia Keys][Hook - Alicia Keys]
La gente de la fiesta dice, la gente de la fiesta diceParty people say, party people say
Ay, es un nuevo día, es un nuevo díaAy it’s a new day, it’s a new day
El mundo se está preparando, todo el mundo está listo, ¡sí!World is gettin’ ready, everybody’s ready, yeah!
Para un nuevo día, para un nuevo día, celebrar y decirFor a new day, for a new day, celebrate and say
A-A-A-A-A-A-A-AyeA-A-A-A-A-A-A-Aye
[Dr Dre - Verso 1][Dr Dre - Verse 1]
Me desperté esta mañana pensando en el viejo yoI woke up this morning thinking ’bout the old me
Cuando me sentía como, Miller Light y OEWhen I was feeling like, miller light and OE
Pero ahora monto en algo conscienteBut now I ride on some conscious shit
Estoy recibiendo pan mientras brindo por mis logrosI’m getting bread while I toast to my accomplishments
Sólo uno con el que puedo tener un problema es conmigo mismoOnly one I can have a problem with is myself
Probablemente es la razón por la que mi única competencia es yo mismoIt’s probably why my only competition is myself
De hoy a la mañanaFrom today to the morning
El Doctor sólo se balancea con el mismo tamborThe Doctor just rock to the same drum
¿El pase a? Olvidé de dónde vengoThe pass to ? forgot where I came from
Tengo el club de rock, uhI got the club rockin’, uh
Tengo a tu chica jockin, uhI got your girl jockin, uh
Yo y Fif' todavía en esta perraMe and Fif’ still in this bitch
Vamos a la distancia con ustedes la gente de la fiesta vieneWe going the distance with you party people come’on
[Gancho - Alicia Keys][Hook - Alicia Keys]
La gente de la fiesta dice, la gente de la fiesta diceParty people say, party people say
Sí, es un nuevo día, es un nuevo díaAye it’s a new day, it’s a new day
El mundo se está preparando, todo el mundo está listo, ¡sí!World is gettin’ ready, everybody’s ready, yeah!
Para un nuevo día, para un nuevo día, celebrar y decirFor a new day, for a new day, celebrate and say
A-A-A-A-A-A-A-AyeA-A-A-A-A-A-A-Aye
[50 Cent][50 Cent]
Ahora puedes arrodillarte en el suelo de la IglesiaNow you can get your knees on the Church floor break it better
O empuja la puerta de la licorería, a ver dónde te llegaOr push the door on the liquor store, see where it get ya
Pero yo tengo que estar en la cimaBut me I got to be on top
He dicho que tengo que estar en la cimaI said me I get to be on top
Tengo la calle cerradaI got the street on lock
Estoy en piloto automáticoI’m on automatic pilot
Nadie me detieneAint nobody stopping me
Crecer en la pobreza no llenó mi corazón de hurtoGrowing up in poverty aint filled my heart with larceny
Cabalgando en lo alto, me tiré para quitármelos de encimaRide out on high, I dump to get ‘em offa me
Soy un líder, un jefe natural de míI’m a leader, natural born boss of me
Son de Bel Air, soy de abajoThey from Bel Air, I’m from the bottom
Tan pronto como las vea, las dejaré caerSoon as I spot ‘em I get to drop ‘em
Los tengo. Corté mi pieza y los punteéI got ‘em I cut my piece and I dot ‘em
Es hora de cenar cuando salen los 9It’s dinner time when the 9 come out
Está fuera de la cadena, fuera de un movimiento cerebralIt’s off the chain off, offa the brain move
Bang, fuera de tu cerebroBang, off with ya brain
[Gancho - Alicia Keys][Hook - Alicia Keys]
[Puente][Bridge]
Relojes en la paredClocks on the wall
Es ahora o nunca en absolutoIt’s now or never at all
Voy a dar mi todo, oh-ooohI’m gonna give it my all, oh-oooh
Si me levanto o caigo, oh-ooohWhether I rise or fall, oh-oooh
[50 Cent][50 Cent]
Una historia real, dije que me haría rico o moriría intentándoloTrue story I said I’d get rich or die trying
Lo hice, buena suerte, tonto, Tryna para mi brilloI did it, good luck sucker, tryna stop my shine
Nada importa más que la músicaNothing matters but the music
Música mi primer amorMusic my first love
Si nos perseguimos, siempre voy a entrar primero porqueWe paper chasin’, I’m always coming in first cuz
Estoy hecho para ello, veo que estoy mejor bajo presiónI’m built for it, see I’m better under pressure
Reacciono como un maníaco cuando vengo a buscarteI react like a maniac when I’m coming to get ya
Tengo que ganar, el reloj de Em' y Dre reloj y mi hijo mirandoI got to win, Em’ watch and Dre watch and my son watching
Papá perder no es una opciónDad losing aint an option
Estoy listo, estoy en el puntoI’m sharp I’m on point
La tinta de mi bolígrafoThe ink from my ballpoint
Tirando mi dolorThrowing out my pain
Estoy de vuelta en mi juego AI’m back on my A-game
Estoy concentrado, para mí esto es sólo otra victoriaI’m focused, for me this is just another victory
Excepto que soy más fuerte que un buey ahora mentalmenteExcept that I’m stronger than an ox now mentally



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: