Traducción generada automáticamente

Warning You (ft. Skylar Grey)
50 Cent
Advertencia (ft. Gris Skylar)
Warning You (ft. Skylar Grey)
[Gancho: Gris Skylar][Hook: Skylar Grey]
Cuando dicen que se me ha pasado el tiempoWhen they say my time is up
Y solo estoy recogiendo polvoAnd I am just collecting dust
No te pongas en mi contraDon't turn on me
No te pongas en mi contraDon't turn on me
Y cuando dicen que estoy lavadaAnd when they claim that I'm washed up
O cuando mis armas empiecen a oxidarseOr when my guns begin to rust
Te lo adviertoI'm warning you
No te pongas en mi contraDon't turn on me
[Verso 1:50 Cent][Verse 1: 50 Cent]
9 de diciembre, '97 Le dije a Jay que voy a soplarDecember 9, '97 I told Jay I'm gonna' blow
Fallar no es una opción, mi hijo cumple 21 añosFailing's not an option, my son's turning twenty-one years old
Escribí un verso sobre la noche que pasé en Central de ReservasI wrote a verse about the night I just spent in Central bookings
Porque mi abuelo cocinaba cocaínaCause my grandpa coffee pot had cocaine cookin'
Avance rápido mi rutina, 9-8-'99 más eigths más OFast forward my grind, 9-8-'99 more eigths more O's
Rota en centavos y monedasBroken in nickels and dimes
Le dije al negro que lo lograría, dudaban de mí entoncesI told nigga I'd make it, they was doubting me then
Imagíname zoniéndome en el banco del parque empujando mi hoyoPicture me zonin' on the park bench pushin' my pit
¿Quién necesita enemigos mi amigo? sigue disparando a mis amigosWho needs enemies my friend?keep shootin' my friends
Si te dan golpes, te volarán los sesos por un negocioThey takin' hits now, they'll blow your brains out for a biz
Llámame soñador, porque podría verme en la cimaCall me a dreamer, cause I could see myself on top
Se lo digo a Sabrina, me voy a quitar el culo de esta cuadraWord to Sabrina, I'm gettin' my ass off this block
[Gancho][Hook]
[Verso 2:50 céntimos][Verse 2: 50 Cent]
No, no, no, no, no, no, no, noNo no no no no, dont dont dont dont dont
No es gracioso que los negros a los que me acerqué no me estaban dando una patadaAint it funny how the niggas I came up wasn't bumpin' me
Producto de la barriada, supongo que su miseria ama la compañíaProduct of the slum, I guess its misery loves company
Le dije a mamá cuando soy algo en lo que creerTold mama when I be something to believe in
Estaban más preocupados de quién estaba enrollando la hierbaThey was more concerned who was rollin' up the weed did
Jay y Jay no funcionaban, tampoco ColumbiaJay & Jay didn't work, neither did Columbia
Te dispararon, te dejaron caer, un verano en el infierno, ¿eh?Got shot, got dropped, one helluva summer huh?
Un año de recuperación se siente como una bolsa de huesos rotosOne year recovery feel like a bag of broken bones
Los cobradores de facturas vienen cuando sabes que estás por tu cuentaBill collectors come around thats when you know you're on your own
Apreta el chaleco, polla el cromo, me cuentan, voy a mostrarlesStrap the vest, cock the chrome, they countin' me out, I'mma show em
Luché para salir de las malditas esquinas antesI fought my way out of mother fuckin' corners before
Estoy mejor bajo presión. Estoy hecho para elloI'm better under pressure I'm built for it
He sido el perro bajo toda mi vida, todavía estoy aquí chicoBeen the under dog all my life, I'm still here boy
[Gancho][Hook]
[Verso 3:50 céntimos][Verse 3: 50 Cent]
Em y Dre me dieron una oportunidad y corrí con ellaEm and Dre gave me a shot and I ran with it
Homie en la celda diciendo maldición, mi hombre lo hizoHomie in the cell saying damn, my man did it
Obtener rico o morir tratando de llegar a la cimaGet Rich Or Die Trying made it to the top
Estoy luchando contra mi competencia tratando de no caerI'm fightin' off my competition trying not to drop
Parece que nadie lo vio jodiendo con la llaveIt seems like no one seen him fuckin' with the key
Todo lo que vieron fue a mí tratando de quitarles la cabezaAll they see was me tryna take off their fuckin' head
No ven la bofetada, todo lo que oyen es el disparoThey don't see the slap, all they hear is the shot
Tan pronto como alguien golpee, estoy seguro de que correrá a la policíaAs soon as somebody hit, I'm sure they'll run to the cops
No soy un matón del Este, si no empiezo una carneI'm not a bully of the East, if I don't start no beef
Me encuentro con agresión con agresión, me enteré de que en las callesI meet aggression with aggression, I learned that on the streets
Los veo al frente en los blogs, diciendo que he terminadoI see em frontin' on they blogs, sayin' I'm done
Como si no tuviera ese flujo, saben que es el número unoLike I aint got that flow they know be number one
[Gancho][Hook]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: