Traducción generada automáticamente

We Up (feat. Kendrick Lamar And Kidd Kidd)
50 Cent
Wir sind oben (feat. Kendrick Lamar und Kidd Kidd)
We Up (feat. Kendrick Lamar And Kidd Kidd)
Ich bin um den Mist wie ein MatadorI'm around the bullshit like a matador
Ich bin den Mist gewöhnt, das ist egal, JungeI'm used to the bullshit, it don't matter, boy
Unternehmensübernahmen, Anhäufungen von ReichtumCorporate acquisitions, accumulations of wealth
Bau mit den Göttern und verdopple das Wissen über dich selbstBuild with the gods and double knowledge of self
Unternehmerische Visionen, Moulin Rouge ReligionEntrepreneur visions, Moulin Rouge religion
Diese Pussy lässt einen schwachen Typen zusammenbrechenThat pussy make a weak nigga break down
Was willst du, das Geld oder die Frauen?So what you want, the cheese or the chicks?
Du willst die Frauen, aber du willst das GeldYou want the chicks but you want the cheese
Eine Frau muss essenA bitch gotta eat
Ich habe die Erkenntnis, dass ihr Typen mir nichts bedeutetI'm havin' the epiphany you niggas ain't shit to me
Schlimmer als der Dreck aus dem Slum, aus dem ich kommeWorse than the scum in the slum I'm from
Ich bin ein Typ vom Süden, ja, ich kümmere mich um meine SachenI'm a southside nigga, yeah I'm ?bout mine
Du bist der nächste Typ, den die Leichenschau kommt und umreißtYou be that next nigga coroners come and outline
Du bist nicht aus dem Stoff, aus dem ich gemacht binYou ain't made of what I'm made of
Du bist ein Loser mit einer LoserinYou a bum nigga with a bum bitch
Deine Schuhe kommen aus VegasYour shoes come from Vegas
Fälschungen, betrügerische BlenderCounterfeit, fraudulent fakers
Wie sieht die Frau eines reichen Typen aus, die so aussieht?What kind of rich nigga bitch look like that?
Ihr wisst alle, wenn wir vom Parkplatz fahrenYou all know when we pullin' off the lot
Bremse, drück den Knopf, dann klappen wir das Dach runterBrake, hit the button, then we pullin' down the top
Der Glanz ist auf dem Stunt und ich ziehe einen Batzen rausShine's on stuntin' and I'm pullin' out a knot
Mit der Glock, ziehe sie nicht oft rausStrapped with the glock, won't pull it out a lot
Aber wenn du provozierst, lass ich es knallenBut front, I'll make it pop
Ihr macht es nicht so wie wirY'all don't do it how we do
Die Typen sind nicht auf dem Level, auf dem wir sindNiggas ain't on the shit we on
Alles neuEverything new
Stacheln auf den Louis VuittonsSpikes on the Louis Vuittons
Wir sind oben, Alter!We up, nigga!
Iss Pussy zum Abendessen, Bombenkush zum FrühstückEat pussy for dinner, bomb kush for breakfast
Tief gefärbte VS-Steine um meinen Hals, SchätzchenDeep-colored VS stones around my neck, bitch
Coupé mit vier Türen, Jeep ein KonvoiCoupe a four-door, jeep a Convoy
Kugelsicherer Frontblitz, glänzend, Armor AllBulletproof front flash, shinin', Armor All
Es fühlt sich an, als würde ein Typ träumenIt feels like a nigga dreamin'
Sitz zurück, Musik dröhnt, Typen lehnen sich zurückSeat back, music bumpin', niggas leanin'
Zielscheibe, dafür sind wir gekommenBulls eye, that's what we came for
Das Geld, jetzt läuft ein Typ das Spiel, JungeThe bread, now a nigga run the game, boy
Ich hätte die Dame schicken sollen, um zu berichten, was im Garten istI should've sent the broad to report what's in the yard
Aloof leben, ich bin so hart aufgestiegenAloof livin', I came up so hard
Kein Schmerz, kein Gewinn, es ist im Gehirn verankertNo pain, no gain, it's embedded in the brain
Ich bin hier für den Gewinn, scheiß auf den RuhmI'm in it for the grip, motherfuck the fame
Ihr wisst alle, wenn wir vom Parkplatz fahrenYou all know when we pullin' off the lot
Bremse, drück den Knopf, dann klappen wir das Dach runterBrake, hit the button, then we pullin' down the top
Der Glanz ist auf dem Stunt und ich ziehe einen Batzen rausShine's on stuntin' and I'm pullin' out a knot
Mit der Glock, ziehe sie nicht oft rausStrapped with the glock, won't pull it out a lot
Aber wenn du provozierst, lass ich es knallenBut front, I'll make it pop
Ihr macht es nicht so wie wirY'all don't do it how we do
Die Typen sind nicht auf dem Level, auf dem wir sindNiggas ain't on the shit we on
Alles neuEverything new
Stacheln auf den Louis VuittonsSpikes on the Louis Vuittons
Wir sind oben, Alter!We up, nigga!
Weltreise, die Stadt wird langweiligRound the world tourin', the city got borin'
Beerdige Mike mit Bargeld, keine LebensversicherungBury Mike with cash, no life insurance
Coupé aus dem Ausland, Dach abgezogen wie eine OrangeCoupe foreign, top peeled like an orange
Brauche eine Ranch, habe zu viele PferdeNeed a ranch, got too many horses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: