Traducción generada automáticamente

You So Tough
50 Cent
Tan Duro
You So Tough
[Hook: 50 Cent][Hook: 50 Cent]
SíYeah
Negro, eres tan duroNigga you so tough
Duro hasta que tu corazón deja de latirTough until your heartbeat stop
El tre libra explota, tus arterias están perforadasThe tre pound pop, your arteries shot
Sangras en estado de shock, entras en el ataúdYou bleed into shock, get in the pine box
Maldita sea, eres un maldito duroDamn you's a hard motherfucker
Tan duroYou so tough
Duro hasta que tu maldito trasero golpeaTough until your punk ass hit
El cuarto quinto dispara, el Hechler escupeThe 4 fifth kick, the Hechler spit
Estás en un lío profundo, oh ahora estás enfermoYou in deep shit, oh now your ass sick
Se supone que eres un duro malditoYou supposed to be hard motherfucker
[Verso 1: Lloyd Banks][Verse 1: Lloyd Banks]
Entierra todo tu odio, porque el odio te enterraráBury all your hatin, cuz hatred will bury ya
Aprende a no hablar duro a través de tu celularLearn not to talk tough talk through your cellular
Jodido luego carne, el presidente y el senadorFucked then beef, the president and senator
No hay paz, eres la presa o el depredadorThere is no peace, youre the prey or the predator
Mientras planeas sobre mí, yo estoy 10 pasos adelante de tiWhile you plottin on me, I'm 10 steps ahead of ya
Calibre 40 negro, pongo un infrarrojo en tiBlack 40 caliber I put a infrared on ya
Negro, soy especial, estás enojado porque eres regularNigga I'm special, you mad cuz ya regular
Hombre, no quiero a tu chica, casi la recuerdoMan I don't want your bitch, I damn near remember her
Refresca mi memoria, oh sí, dormí con ellaRefresh my memory, oh yeah I slept with her
No me extraña que no te mencionara cuando la conocíNo wonder she ain't mention you when I met with her
Mente en mi dinero, me recordarán para siempreMind on my cheddar, they'll remember me forever
El trabajo que hice mejoró mi estilo de vida... y mejoróThe groundwork I put in made my lifestyle better..and better
Me gusta la maldita calle, brillante en las luces del PhantomI like the fuckin street, bright in the phantom lights
Luz de Montana, dos mujeres en luces {?} , dan la vuelta al planeta dos vecesMontana light, two women in {?} lights, they round the planet twice
Pero no olvido de dónde vengo dum dum dumBut I don't forget where I come from dum dum dum
[Hook][Hook]
[Verso 2: Tony Yayo][Verse 2: Tony Yayo]
Por esa cocaína blanca hago que la madre de un negro caigaFor that china white I lay a nigga mama down
Podemos disparar como Frank White lo hizo en ChinatownWe can shoot it out like Frank White did in Chinatown
Sabes que tengo esa cocaína dura, sabes que tengo esa morena y tostadaYou know I got that hard white, you know I got that tan n brown
El tre libra automático deja a un negro en el sueloAutomatic tre pound leave a nigga man down
Asesinato, asesinato, homicidio, los verdaderos negros de verdad montanMurder murder, homicide, real right niggas ride
Los gánsteres nunca se esconden, gracias a Dios todavía estoy vivoGangstas they never hide, thank God I'm still alive
Mi bolsillo parece que tiene grietasMy pocket look like theres cracks on me
Mi cintura parece que tengo la MAC encimaMy waist look like I got the MAC on me
Estas putas en mi pene, tengo ese trasero encima de míThese hoes on my dick I got that ass on me
Eres un R.N.: negro regular que rapea, amigoYou a RN: regular nigga that rap homey
Soy crack, amigo, soy dinero de drogasI'm crack homey, I'm dope money
Me despierto y me limpio el trasero con dinero de drogasI wake up and wipe my ass with dope money
C de vuelta, Maybach, mi mierda es de dos tonosC Back, Maybach, my shit two tone
Negro que se acerque a eso, tu trasero será una lápidaNigga run up on that, your ass a tombstone
Soy de barrio como un hogar grupal, ghetto como un teléfono públicoI'm hood like a group home, ghetto like a pay phone
Jake La Serpiente, estoy bajo en el barrio de ellosJake The Snake I'm low in the hood from em
[Hook][Hook]
[Verso 3: 50 Cent][Verse 3: 50 Cent]
Sí, tengo un cuchillo para un negro duro, 9 para un negro duroYeah I got a knife for a tough nigga, 9 for a hard nigga
No me hagas vaciar la recámaraDon't make me empty the chamber
Incluso si estoy encerrado en el bloque de celdas, caen en estado de shockEven if I'm locked in the cell-block, they fallin' the shell shock
Cuando abro tu cabeza con el armaWhen I open your head with the banger
Causo un motín en el patio, hago un desastre en el comedorI cause a riot in the yard, make a mess in the mess hall
Acabo de salir del juicio y no me queda nadaI got just blew trial and I ain't got nothin' left
¿Cuál es la matemática de hoy? la mierda no sumaWhats todays mathematics? shit ain't addin' up
Te atrapan con 10 ametralladoras y solo recibes 12 mesesGet knocked with 10 machine guns only get 12 months
Ooooh weee, no me hables, habla con él, hablas con ellosOoooh weee, don't talk to me, you talk to him, you talkin' to them
Tengo los mejores abogados que el dinero puede comprarI got the best lawyers money can buy
Dijeron que me habrían dado 10, o tal vez 9They said they would've got me 10, or maybe 9
Dije '¿Cómo explicas cómo el amigo respira?'I said "How do you explain how homey breeeze?"
Dijeron mantén la boca cerrada o te comes el quesoThey said keep ya mouth shut or you eatin' the cheese



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: