Traducción generada automáticamente

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
ABBA
Donne-moi ! Donne-moi ! Donne-moi ! (Un homme après minuit)
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
Minuit et demiHalf-past twelve
Et je regarde le dernier show dans mon appart, toute seuleAnd I'm watching the late show in my flat, all alone
Comme je déteste passer la soirée sans personneHow I hate to spend the evening on my own
Les vents d'automneAutumn winds
Soufflent dehors par la fenêtre pendant que je regarde autour de la pièceBlowing outside the window as I look around the room
Et ça me rend tellement déprimée de voir la morositéAnd it makes me so depressed to see the gloom
Il n'y a pas une âme iciThere's not a soul out there
Personne pour entendre ma prièreNo one to hear my prayer
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à chasser les ombres ?Won't somebody help me chase the shadows away?
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Emmène-moi à travers l'obscurité jusqu'à l'aubeTake me through the darkness to the break of the day
Les stars de cinémaMovie stars
Trouvent le bout de l'arc-en-ciel avec une fortune à gagnerFind the end of the rainbow with a fortune to win
C'est tellement différent du monde dans lequel je visIt's so different from the world I'm living in
Fatiguée de la téléTired of TV
J'ouvre la fenêtre et je regarde dans la nuitI open the window and I gaze into the night
Mais il n'y a rien à voir, personne en vueBut there's nothing there to see, no one in sight
Il n'y a pas une âme iciThere's not a soul out there
Personne pour entendre ma prièreNo one to hear my prayer
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à chasser les ombres ?Won't somebody help me chase the shadows away?
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Emmène-moi à travers l'obscurité jusqu'à l'aubeTake me through the darkness to the break of the day
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Il n'y a pas une âme iciThere's not a soul out there
Personne pour entendre ma prièreNo one to hear my prayer
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à chasser les ombres ?Won't somebody help me chase the shadows away?
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Emmène-moi à travers l'obscurité jusqu'à l'aubeTake me through the darkness to the break of the day
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à chasser les ombres ?Won't somebody help me chase the shadows away?
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuitGimme, gimme, gimme a man after midnight
Emmène-moi à travers l'obscurité jusqu'à l'aubeTake me through the darkness to the break of the day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ABBA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: