Traducción generada automáticamente

Out To Sea
Ace Troubleshooter
Rumbo al mar
Out To Sea
Catorce horas al día, catorce días en dos semanas, quince días rumbo al mar, estoy lejos de casa y está bien para mí.Fourteen hours a day, fourteen days in two weeks, a fortnight out to sea, I'm far from home alright by me.
Frente a la costa de Japón, más allá de las teclas de marfil, pongo todo mi esfuerzo en distanciarme de los mares lejanos.Off the coast of Japan, than the Ivory Keys , i put my back into my distancing the distant seas.
Zarparé, zarparé.I'll sail away, i'll sail away.
Por siempre y para siempre.Forever and forever.
¡Levanta la vela, salta la cuerda, haz lo que sea necesario para llevarme al azul, está bien para mí!Hoist the jig skip the rope do whatever you do to get me into the blue, alright by me!
¡Hey mamasita! ¿no es genial, no es maravilloso?Hey mamasita! ain't it great, ain't it wonderful?
¡Hey Mamasita, ¿no es genial, cuando estás a kilómetros de distancia?Hay Mamasita, ain't it great, when you're worlds away?
Alejándome más, poniendo distancia entre yo y todas las estanterías de humanos engreídos y encantadores.Getting further away, putting distance between, myself and all the shelves of smarmy charmy human creeps.
Las interrupciones se han ido, perdido en una ensoñación, nada más que viento, olas e inspiración para mi gente.Interruptions are gone, lost in a reverie, nothing but wind, waves and inspiration for my peeps.
Zarparé, zarparé.I'll sail away, i'll sail away.
Por siempre y para siempre.Forever and forever.
¡Levanta la vela, salta la cuerda, haz lo que sea necesario para llevarme al azul, está bien para mí!Hoist the jig skip the rope do whatever you do to get me into the blue, alright by me!
¡Hey mamasita! ¿no es genial, no es maravilloso?Hey mamasita! ain't it great, ain't it wonderful?
¡Hey Mamasita, ¿no es genial, cuando estás a kilómetros de distancia?Hay Mamasita, ain't it great, when you're worlds away?
Ahora soy guiado por las estrellas, y por el sol rojo, voy a donde quiero para bien o para mal,Now i am guided by the stars, and by the red sun, i go where i want for good or ill,
por favor vientos soplen donde quieran, donde quieran, donde quieran..please winds blow wither you will, wither you will, wither you will..
¡Hey mamasita! ¿no es genial, no es maravilloso?Hey mamasita! ain't it great, ain't it wonderful?
¡Hey Mamasita, ¿no es genial, cuando estás a kilómetros de distancia?Hay Mamasita, ain't it great, when you're worlds away?
Cuando estás a kilómetros de distancia, y las cosas son geniales.When you're worlds away, and things are great.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ace Troubleshooter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: