Traducción generada automáticamente

Girly (translation)
Ai Otsuka
Femenina (traducción)
Girly (translation)
Seguramente permaneceremos tan cerca ahora.Certainly we'll stay this close together now.
Es un poco difícil respirar, puedo escuchar tu corazón latir.It's a little hard to breathe. i can hear your heart beating.
Seguramente permaneceremos tan cerca ahora.Certainly we'll stay this close together now.
Nuestras manos se rozan; mi corazón se eleva.Our hands brush past eachother; my heart's uplifted
Quiero que mi corazón lo sepa, pero no quiero. ¿Contradictorio?I want my heart to know, but i don't want it to. contradicting?
¿Quién es esa siempre sentada a tu lado? (broma)Who is that always sitting beside you~? (tease)
Te daré una sonrisa angelical.I'll give you a cherubic smile
Los planes de mañana; se desplegarán mañana.Tomorrow's plans; will unfold tomorrow.
Los planes de hoy; serán para mí.Today's plans; will be left for me.
Iría ansiosamente a mi lugar feliz.I'll eagerly go to my happyplace.
¿Saltar? ¿saltar? ¿saltar? Lalalalala~?Skip~? skip~? skip~? lalalalala~ ?
¿Saltar? ¿saltar? es un día femenino.Skip~? skip~? it's one girly day ?
Seguramente te amo tanto ahora.Certainly i love you this much now.
Nombro todas mis cosas en tu honor.I name all my things after you.
Seguramente te amo tanto ahora.Certainly i love you this much now.
Siempre me siento tímida al hablar contigo.I always feel shy when talking to you.
Quiero que me mires, pero no quiero. ¿Contradictorio?I want you to look at me, but i don't want you to. contradicting?
¿Quién está viendo tu rostro dormido? (broma)Who is watching your sleeping face? (tease)
Te daré una versión angelical de mí.I'll give you a cherubic me.
Los planes de mañana; después del cielo nocturno.Tomorrow's plans; after the night sky.
Los planes de hoy; puedo manejarlos.Today's plans; i can handle.
Haré todo lo posible para estar a la altura del desafío, por favor sonríe.I'll do my best to rise to the challenge, please smile.
¿Saltar? ¿saltar? ¿saltar? Lalalalala~?Skip~? skip~? skip~? lalalalala~ ?
¿Saltar? ¿saltar? es un día femenino.Skip~? skip~? it's one girly day ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ai Otsuka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: