Traducción generada automáticamente

Tous Les Visages de L'amour
Alessandro Safina
Alle Gezichten van de Liefde
Tous Les Visages de L'amour
Jij, met je duizend en één charmesToi, par tes mille et un attraits
Weet ik nooit wie je bentJe ne sais jamais qui tu es
Je verandert zo vaak van gezicht en van uiterlijkTu changes si souvent de visage et d'aspect
Jij, ongeacht je leeftijd en je naamToi quelque soit ton âge et ton nom
Je bent een engel of de demonTu es un ange ou le démon
Wanneer je voor mij om de beurtQuand pour moi tu prends tour à tour
Alle gezichten van de liefde aanneemtTous les visages de l'amour
Jij, als God je niet had gevormdToi, si Dieu ne t'avait modelé
Had ik je zelf moeten creërenIl m'aurait fallu te créer
Om mijn leven een reden te geven om te bestaanPour donner à ma vie sa raison d'exister
Jij, die mijn vreugde en mijn kwelling bentToi qui est ma joie et mon tourment
Soms vrouw en soms kindTantôt femme et tantôt enfant
Je biedt mijn hart elke dagTu offres à mon cœur chaque jour
Alle gezichten van de liefdeTous les visages de l'amour
Ik, ik ben het vuur dat groeit of sterftMoi, je suis le feu qui grandit ou qui meure
Ik ben de wind die brult of huiltJe suis le vent qui rugit ou qui pleure
Ik ben de kracht of de zwakteJe suis la force ou la faiblesse
Ik, ik zou de hemel en de hel kunnen tartenMoi, je pourrais défier le ciel et l'enfer
Ik zou de aarde en de zee kunnen temmenJe pourrais dompter la terre et la mer
En de jeugd opnieuw kunnen uitvindenEt réinventer la jeunesse
Jij, kom en doe met me wat je wiltToi, viens fais moi ce que tu veux
Een gelukkige of ongelukkige manUn homme heureux ou malheureux
Een woord van jou en ik ben stof of ik ben GodUn mot de toi je suis poussière ou je suis Dieu
Jij, wees mijn hoop, wees mijn bestemmingToi, sois mon espoir, sois mon destin
Ik ben zo bang voor mijn morgenJ'ai si peur de mes lendemains
Toon mijn ziel zonder hulpMontre à mon âme sans secours
Alle gezichten van de liefdeTous les visages de l'amour
Jij! Alle gezichten van de liefdeToi! Tous les visages de l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandro Safina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: