Traducción generada automáticamente
Da Simplicidade do meu Verso
Alma musiqueira
De la Sencillez de mi Verso
Da Simplicidade do meu Verso
Lo simple es todo lo que me enseña la vidaO simples é tudo que me ensina a vida
En estos caminos que busqué para míNestes caminhos que busquei pra mim
Un verso antiguo pide espacio y campoUm verso antigo pede vaza e campo
Porque todo inicio tiene que tener un finPois todo início tem que ter um fim
Ser tan sencillo en alguna chozaEm ser tão simples alguma tapera
Refleja el tiempo en que fue moradaRetrata o tempo em que foi morada
Hoy vacía en un eterno sueñoHoje vazia num eterno sono
Siente la añoranza de quien viene en la rutaSente a saudade de quem vem na estrada
Abrir cancelas es un gesto sencilloAbrir cancelas é um gesto simples
Cruzar por ellas, a veces noCruzar por elas, às vezes não
En el otro lado puede haber secretosNo outro lado pode haver segredos
Que se descubren por el corazónQue se descobre pelo coração
Quien barre de su alma sus tormentasQuem varre da alma suas intempéries
Y aprende así a convivir consigo mismoE aprende assim a conviver consigo
Tendrá a su lado para tomar mate en la tardeTerá a seu lado pra matear na tarde
La compañía de algún amigoA parceria de algum amigo
Y si es sencillo mi verso nuevoE se for simples o meu verso novo
Como el antiguo que perduraFeito o antigo que se perpetua
Traerá más lluvia para un campo secoTrará mais chuva para um campo seco
Y más refugio para quien está en la calle.E mais abrigo pra quem está na rua.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alma musiqueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: