Traducción generada automáticamente

Barco Negro
Amália Rodrigues
Schwarzes Boot
Barco Negro
Am Morgen, wie furchtbar, dass du mich hässlich fandest!De manhã, que medo, que me achasses feia!
Ich wachte auf, zitternd, im Sand liegendAcordei, tremendo, deitada não'areia
Doch bald sagten deine Augen, dass es nicht so istMas logo os teus olhos disseram que não
Und die Sonne drang in mein Herz einE o Sol penetrou no meu coração
Doch bald sagten deine Augen, dass es nicht so istMas logo os teus olhos disseram que não
Und die Sonne drang in mein Herz einE o Sol penetrou no meu coração
Ich sah später, auf einem Felsen, ein KreuzVi depois, numa rocha, uma cruz
Und dein schwarzes Boot tanzte im LichtE o teu barco negro dançava na luz
Ich sah deinen Arm winken, zwischen den bereits losgelassenen SegelnVi teu braço acenando, entre as velas já soltas
Die alten Frauen am Strand sagen, dass du nicht zurückkommstDizem as velhas da praia, que não voltas
Sie sind verrückt! Sie sind verrückt!São loucas! São loucas!
Ich weiß, mein LiebsterEu sei, meu amor
Dass du nicht einmal gegangen bistQue nem chegaste a partir
Denn alles um mich herumPois tudo, em meu redor
Sagt mir, dass du immer bei mir bistMe diz qu'estás sempre comigo
Ich weiß, mein LiebsterEu sei, meu amor
Dass du nicht einmal gegangen bistQue nem chegaste a partir
Denn alles um mich herumPois tudo, em meu redor
Sagt mir, dass du immer bei mir bistMe diz qu'estás sempre comigo
Im Wind, der Sand an die Scheiben wirftNo vento que lança areia nos vidros
Im Wasser, das singt, im schwachen FeuerNa água que canta, no fogo mortiço
In der Wärme des Bettes, auf den leeren BänkenNo calor do leito, nos bancos vazios
In meiner Brust bist du immer bei mirDentro do meu peito, estás sempre comigo
In der Wärme des Bettes, auf den leeren BänkenNo calor do leito, nos bancos vazios
In meiner Brust bist du immer bei mirDentro do meu peito, estás sempre comigo
Ich weiß, mein LiebsterEu sei, meu amor
Dass du nicht einmal gegangen bistQue nem chegaste a partir
Denn alles um mich herumPois tudo, em meu redor
Sagt mir, dass du immer bei mir bistMe diz qu'estás sempre comigo
Ich weiß, mein LiebsterEu sei, meu amor
Dass du nicht einmal gegangen bistQue nem chegaste a partir
Denn alles um mich herumPois tudo, em meu redor
Sagt mir, dass du immer bei mir bistMe diz qu'estás sempre comigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: