Traducción generada automáticamente

La Tarantella
Amália Rodrigues
The Tarantella
La Tarantella
Let's go to see among the sandJammo a bedere 'nterr'a la rena
While the full moon shines,Mentre ca spánfia la luna chiena,
It's night and seems like morning...Ch'è notte e pare fosse matina...
The little waves of the sea,Li piscature de margellina,
That mix up, little flirt,Ca te cumbinano, friccicarella,
The tarantella, the tarantella...La tarantella, la tarantella...
That mix up, little flirt,Ca te cumbinano, friccicarella,
The tarantella, the tarantella...La tarantella, la tarantella....
And tiritùppete - ttùppete - ttùppeteE tiritùppete - ttùppete - ttùppete
Ttùppete - ttùppete - ttùppete - ttù...Ttùppete - ttùppete - ttùppete - ttù...
And tiritùppete - ttùppete - ttùppeteE tiritùppete - ttùppete - ttùppete
The tarantella the clear one lla llá...La tarantella la llara lla llá....
A man and a woman in the middle areN'ommo e na femmena 'mmiezo se fanno
Making the people stare...A fá rociello la gente stanno...
But with malice, the fisherman,Ma co' malizia, lo pescatore,
While dancing knows how to make love...Mentre ch'abballa sa fá ll'ammore...
It's not just crazinessNon è sortanto pazziarella
The tarantella, the tarantella...La tarantella, la tarantella...
It's not just crazinessNon è sortanto pazziarella
The tarantella, the tarantella...La tarantella, la tarantella...
He invites her, she's scornful,Isso la 'nvita, chella è scornosa,
Then she flirts, then she's jealous,Po' fa la spruceta, po' n'è gelosa,
Then they argue, then they make peace...Po' nc'è ll'appicceco, 'nguerra se stace...
Then they stare at each other, then they make peace...Po' s'addenocchiano, po' fanno pace...
All specific, polite and beautiful,Tutta specifica, políta e bella,
The tarantella, the tarantella...La tarantella, la tarantella...
All specific, polite and beautiful,Tutta specifica, políta e bella,
The tarantella, the tarantella...La tarantella, la tarantella...
Ah, I would like to be a sailorAh, vorria essere no marenaro
And that fun, which is so dear,E chillo spasso, ch'è tanto caro,
Among this crowd, which is a pleasure,'mmiez'a 'sta chiaja, ch'è 'no piacere,
We would take all the evenings...Nce pigliarríamo tutte le ssere...
Then we'll see if it's not beautiful,Po' vedarrisse si nun è bella,
The tarantella, the tarantella!...La tarantella, la tarantella!...
Then we'll see if it's not beautiful,Po' vedarrisse si nun è bella,
The tarantella, the tarantella!...La tarantella, la tarantella!...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: