Traducción generada automáticamente

Confesso
Amália Rodrigues
Geständnis
Confesso
Ich gestehe, dass ich dich geliebt habe, ich gesteheConfesso que te amei, confesso
Ich kann es nicht leugnen, ich kann es nichtNão coro de o dizer, não coro
Ich komme mir vor wie eine andere Frau, ich komme mir vorPareço outra mulher, pareço
Doch um dich zu weinen, weine ich nichtMas lá chorar por ti, não choro
Vor der Liebe zu fliehen hat seinen PreisFugir do amor tem seu preço
Und die Nacht wach zu verbringen, überstehe ichE a noite em claro atravesso
Weit weg von meinem KopfkissenLonge do meu travesseiro
Beginne ich zu sehen, dass ich nicht vergesseComeço a ver que não esqueço
Doch um Verzeihung bitte ich dich nichtMas lá perdão não te peço
Es sei denn, du bittest mich zuerstSem que me peças primeiro
Auf Knien vor deinen FüßenDe rastos a teus pés
Habe ich dich verloren verehrtPerdida te adorei
Bis ich mich fand, verlorenAté que me encontrei, perdida
Jetzt bist du nicht mehrAgora já não és
In meinem Leben mein HerrNa vida o meu senhor
Aber du warst meine Liebe, im LebenMas foste o meu amor, na vida
Denk nicht mehr an mich, denk nicht mehrNão penses mais em mim, não penses
Ich bin nicht einmal bereit, dir einen Brief zu hörenNão estou nem p'ra te ouvir por carta
Du überzeugst die Frauen, du überzeugstConvences as mulheres, convences
Ich habe genug davon, ich habe genugEstou farta de o saber, estou farta
Schreib nicht mehr und mach mich nicht anNão escrevas mais nem me incenses
Ich will, dass du mich unterscheidestQuero que tu me diferences
Von denen, die das Leben dir gabDessas que a vida te deu
Mir gehörst du nicht mehrA mim já não me pertences
Doch besiegen kannst du mich nichtMas lá vencer-me não vences
Denn besiegt bin ich selbstPorque vencida estou eu
Auf Knien vor deinen FüßenDe rastos a teus pés
Habe ich dich verloren verehrtPerdida te adorei
Bis ich mich fand, verlorenAté que me encontrei, perdida
Jetzt bist du nicht mehrAgora já não és
In meinem Leben mein HerrNa vida o meu senhor
Aber du warst meine Liebe, im LebenMas foste o meu amor, na vida
Aber du warst die große Liebe meines LebensMas foste o grande amor da minha vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: