Traducción generada automáticamente

Disse-te Adeus E Morri
Amália Rodrigues
I Said Goodbye to You and Died
Disse-te Adeus E Morri
I said goodbye to you and diedDisse-te adeus e morri
And the dock empty of youE o cais vazio de ti
Accepted new tidesAceitou novas marés
Cries of lost conchesGritos de búzios perdidos
Stole from my sensesRoubaram dos meus sentidos
The seagull that you areA gaivota que tu és
Seagull with still wingsGaivota de asas paradas
That doesn't feel the early morningsQue não sente as madrugadas
And wakes up at night cryingE acorda à noite a chorar
Seagull that builds its nestGaivota que faz o ninho
Because it lost the wayPorque perdeu o caminho
Where it learned to dreamOnde aprendeu a sonhar
Imprisoned in the womb of the seaPreso no ventre do mar
My sad breathingO meu triste respirar
Suffers the invention of hoursSofre a invenção das horas
For in the absence you leftPois na ausência que deixaste
My love how did you stayMeu amor como ficaste
My love why do you delayMeu amor como demoras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: