Traducción generada automáticamente

Lisboa Antiga
Amália Rodrigues
Lisbonne Ancienne
Lisboa Antiga
Lisbonne, vieille ville,Lisboa, velha cidade,
Pleine de charme et de beauté !Cheia de encanto e beleza!
Toujours à sourire si belle,Sempre a sorrir tão formosa,
Et toujours si fière dans ses robes.E no vestir sempre airosa.
Le voile blanc de la nostalgieO branco véu da saudade
Couvre ton visage, belle princesse !Cobre o teu rosto linda princesa!
Regardez, messieurs, cette Lisbonne d'autres époques,Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras,
Des cinq réis, des attentes et des corridas royales !Dos cinco réis, das esperas e das toiradas reais!
Des fêtes, des processions séculaires,Das festas, das seculares procissões,
Des cris populaires du matin qui ne reviendront plus !Dos populares pregões matinais que já não voltam mais!
Lisbonne, vieille ville,Lisboa, velha cidade,
Pleine de charme et de beauté !Cheia de encanto e beleza!
Toujours à sourire si belle,Sempre a sorrir tão formosa,
Et toujours si fière dans ses robes.E no vestir sempre airosa.
Le voile blanc de la nostalgieO branco véu da saudade
Couvre ton visage, belle princesse !Cobre o teu rosto linda princesa!
Regardez, messieurs, cette Lisbonne d'autres époques,Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras,
Des cinq réis, des attentes et des corridas royales !Dos cinco réis, das esperas e das toiradas reais!
Des fêtes, des processions séculaires,Das festas, das seculares procissões,
Des cris populaires du matin qui ne reviendront plus !Dos populares pregões matinais que já não voltam mais!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: