Traducción generada automáticamente

Vagamundo
Amália Rodrigues
Vagabond
Vagamundo
I've said goodbye to so much land, so many people!Já disse adeus a tanta terra, a tanta gente!
Never felt my heart so hurt,Nunca senti meu coração tão magoado,
Restless to know that time will passInquieto por saber que o tempo vai passar
And you will forget our destiny!E tu vais esquecer o nosso fado!
Departures getting darker every time!Partidas cada vez mais sombrias!
Tired!Cansadas!
They are dark clouds in a blue sky,São nuvens negras em céu azul,
They are waves of shipwreck in deep sea!São ondas de naufrágio em mar fundo!
In my desert I see no shelterNo meu deserto não vejo abrigo
Without having love in this world!Sem ter o amor neste mundo!
But if I return and, as I think, you forgot me!Mas se eu voltar e, como penso, me-esqueceste!
I'll trade my bitter heart for another!Troco por outro o coração amargurado!
I'll try not to build castles in the air anymoreTentarei não fazer mais castelos no ar
And never live another destiny!E nunca mais viver um outro fado!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: