Traducción generada automáticamente

Quando o Sol Espreitar de Novo
Ana Moura
Quand le Soleil Regardera à Nouveau
Quando o Sol Espreitar de Novo
Je voulais être heureuxQuis ser feliz
Je sais que j'ai toujours voulu quelque choseEu sei que sempre quis alguma coisa
Et je n'ai jamais pu perdre avec le silenceE jamais eu fui capaz de perder com o silêncio
Rapidement je change et seulement après je réaliseDepressa mudo e só depois dou conta
Je traîne la vérité qui me prendDe arrasto na verdade que me pega
Et seulement après un momentE só passado tempo
Après mes propres guerresDepois de guerras minhas
Je trouve le sol désertEncontro o chão deserto
Ce n'est pas, ce n'est pas, ce n'est rienNão é, não é, não é nada
Je suis juste moi ne comprenant pas toutSou apenas eu não entendendo tudo
Mon amour, ce n'est vraiment rienMeu amor, não é mesmo nada
Il n'y a pas de raisonNão há razão
Un non est déjà une raison de tropUm não já é razão de sobra
Et je ne vais même pas essayer de lutter contre le désirE eu nem vou sequer tentar lutar com o desejo
Rapidement le temps passe et quelque chose changeDepressa o tempo passa e algo muda
Caché dans les secondes les plus discrètesEscondido nos segundos mais discretos
Et seulement arrivé le tempsE só chegado o tempo
Après mes propres chosesDepois de coisas minhas
Je trouve le ciel ouvertEncontro o céu aberto
J'espère encore te voir à mes côtésAinda espero ver-te a meu lado
Quand le Soleil regardera à nouveauQuando o Sol espreitar de novo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Moura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: