Traducción generada automáticamente

La Puerta de Alcalá (part. David Bustamante)
Anahí
De Poort van Alcalá (ft. David Bustamante)
La Puerta de Alcalá (part. David Bustamante)
Ik loop met mijn schaduw over de boulevardAcompaño a mi sombra por la avenida
Mijn stappen verdwijnen tussen al die mensenMis pasos se pierden entre tanta gente
Ik zoek een deur, een uitgangBusco una puerta, una salida
Waar verleden en heden samenkomenDonde convivan pasado y presente
Ineens stop ik, iemand kijkt me aanDe pronto me paro, alguien me observa
Ik kijk omhoog en kom haar tegenLevanto la vista y me encuentro con ella
En daar is de Poort van AlcaláY ahí está la Puerta de Alcalá
En daar is ze, daar is ze die de tijd voorbij ziet gaanY ahí está, ahí está viendo pasar el tiempo
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar (kijk ernaar)Mírala, mírala, mírala, mírala, mírala (mírala)
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar (kijk ernaar)Mírala, mírala, mírala, mírala, mírala (mírala)
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mírala, mírala
Ik kijk haar recht in de ogen en verdwijn in haar blikLa miro de frente y me pierdo en sus ojos
Haar bogen bewaken me, haar schaduw is bij meSus arcos me vigilan, su sombra me acompaña
Ik probeer me niet te verstoppen, niemand kan haar bedottenNo intento esconderme, nadie la engaña
Het hele leven gaat voorbij in haar ogenToda la vida pasa por su mirada
Daar is de Poort van AlcaláAhí está la Puerta de Alcalá
Daar is ze, daar is ze die de tijd voorbij ziet gaanAhí está, ahí está viendo pasar el tiempo
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mírala, mírala, mírala
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mirala, mírala
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mirala, mírala
(Kijk ernaar, kijk ernaar)(Mírala, mírala)
Alle tirannen omarmen elkaar als broedersTodos los tiranos se abrazan como hermanos
Tonend aan de mensen hun onfatsoenlijke kale koppenExhibiendo a las gentes sus calvas indecentes
Bendes van dieven, tweehonderd studentenManadas de mangantes, doscientos estudiantes
Starten de opstand, het zijn de jaren zestigInician la revuelta, son los años sesenta
Daar is de Poort van AlcaláAhí está la Puerta de Alcalá
Daar is ze, daar is ze die de tijd voorbij ziet gaanAhí está, ahí está viendo pasar el tiempo
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mírala, mírala, mírala
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mírala, mírala, mírala
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mírala, mírala, mírala
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mírala, mírala
Kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaar, kijk ernaarMírala, mírala, mírala, mírala
De Poort van AlcaláLa Puerta de Alcalá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anahí y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: