Traducción generada automáticamente
Please Turn Red
Andy Davis
Por Favor, Pon el Semáforo en Rojo
Please Turn Red
Podría conducirI could drive
Esta carretera con los ojos cerradosThis road with my eyes closed
Conocer cada parte del caminoKnow every part home
Las tres millasThe three miles
De mi lugar al tuyoMy place to yours
Solía volarI used to fly
Y estar en tu puerta en cuestión de segundosAnd be at your door in a matter of seconds
Tú estarías afuera esperando en la carreteraYou'd be outside waiting by the road
Y no nos importaría perdernosAnd we wouldn't mind getting lost
Y en cada semáforo donde se cruzan los caminosAnd at every light where the roads will cross
Pensando en nuestras mentesThinking in our heads
Por favor, pon el semáforo en rojoPlease turn red
Otro semáforo es otro minutoAnother light is another minute
Otro beso que sabías que quería decirAnother kiss that you knew I meant
Por favor, pon el semáforo en rojoPlease turn red
Concédeme solo otro segundoGrant me just another second
Una oportunidad más para mirar esos ojos inocentesOne more chance to gaze into those innocent eyes
Solo otro semáforo en rojoJust another red light
Estoy sentado en este autoI'm sitting in this car
Y arrastrando los piesAnd I'm dragging my feet
Observando mi velocidadWatching my speed
Y sin prisa por decirte estoAnd no hurry to tell you this
Sí, se suponeYeah I'm suppose
Que debo decir sobre el caféTo say over coffee
Motivos por los que creo que deberíamos terminarGrounds for why I think we should end
Oh, ¿qué debo hacer?Oh what should I do?
Oh y ahora no me importaría perdermeOh and now I wouldn't mind getting lsot
Como cada noche desde que nuestros caminos se cruzaronLike every night since our roads have crossed
Rezar un pocoSay a little prayer
Por favor, pon el semáforo en rojoPlease turn red
Otro semáforo significa otro minutoAnother light means another minute
Otro beso que pensé que quería decirAnother kiss that I thought I meant
Sí, por favor, pon el semáforo en rojoYeah please turn red
Concédeme solo otro segundoGrant me just another second
Una oportunidad más antes de ver esos ojos inocentesOne more chance before I see those innocent eyes
Solo otro semáforo en rojoJust another red light
Se sintió tan real pero fue solo un sueñoIt felt so real but it was just a dream
Odio lo que estas mentiras han llegado a significarI hate what these lies have come to mean
Bueno, intento llevar la cargaWell I try to carry the load
No quería que lo supierasDidn't want you to know
Me detengo al costado de la carreteraI'm pulled to the side of the road
Por favor, pon el semáforo en rojoPlease turn red
Otro semáforo significa otro minutoAnother light means another minute
Otro beso que pensé que quería decirAnother kiss that I thought I meant
Sí, por favor, pon el semáforo en rojoYeah please turn red
Concédeme solo otro segundoGrant me just another second
Una oportunidad más antes de ver esos ojos inocentesOne more chance before I see those innocent eyes
Solo otro semáforo en rojo (x4)Just another red light (x4)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: