Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 308

Wasted Sleepless Nights/Darkroom

Angel City

Letra

Noches de insomnio desperdiciadas/Cuarto oscuro

Wasted Sleepless Nights/Darkroom

Tocando la ventana, parado bajo la lluviaKnocking at the window, standing in the rain
Ulises sonríe mientras toma su pastillaUlysses smiles as he takes his pill
La trabajadora de la calle conoce su segundo nombreThe street walker knows his middle name
Ella entiende por qué está vestido para matarShe understands why he's dressed up to kill
Pobre niño rico nacido de la mujer delgadaPoor little rich boy born to the thin woman
Los periódicos decían que nunca le faltaría nadaThe papers said he'd never be deprived
El polvo se movía dentro y fuera del tiempoThe dust shifted in and out of time
Perdió el control de su vida privilegiadaHe lost his grip on his privileged life

Ahora tiene hijos y una dama gordaNow he's got children and a fat lady
Que lo cuidan, él los cuidaWho watch over him, he watches them
La casa está rebosante de información internaThe house is brimming over with inside information
Si aprender es un crimen, parece sombríoIf learning is a crime it's looking grim

Tengo las manos en el agua, sumergiéndolas en lo sucioI've got my hands in the water dipping in the dirty
Podría haber un testigo, mejor mantenerme fuera de la vistaThere might be a witness I better keep out of sight
Tienen los pies en la entradaThey've got their feet in the doorway
Tratando de no lastimarmeTrying not to hurt me
Este será el fin de las noches de insomnio desperdiciadasThis'll be the end of wasted sleepless nights
Noches de insomnio desperdiciadasWasted sleepless nights

En algún lugar de la habitación oscura hay un letrero en la puertaSomewhere in the dark room there's a sign on the door
Que dice 'ayuda para aquellos que sienten la urgencia de desviarse'That says "help for those who got the urge to stray"
Tienen boudoirs y quirófanosThey've got boudoirs and operating theatres
Y apóstoles de micrófono que no tienen nada que decirAnd microphone apostles who got nothing to say

Ahora el dedo se mueve para matarNow the finger's moving in for the kill
¡Ahorra tu aliento! ¡frena tu muerte!Save up your breath! slow down your death!
¿No sabes que no estaban cercaDon't you know they weren't around
Cuando el ángel amoroso dijo 'no busques a los vivosWhen the loving angel said "don't seek the living
Aquí con los muertos'?Out here with the dead"

Tengo las manos en el agua, sumergiéndolas en lo sucioI've got my hands in the water dipping in the dirty
Podría haber un testigo, mejor mantenerme fuera de la vistaThere might be a witness I better keep out of sight
Tienen los pies en la entradaThey've got their feet in the doorway
Tratando de no lastimarmeTrying not to hurt me
Este será el fin de las noches de insomnio desperdiciadasThis'll be the end of wasted sleepless nights

Tengo las manos en el agua, sumergiéndolas en lo sucioI've got my hands in the water dipping in the dirty
Podría haber un testigo, mejor mantenerme fuera de la vistaThere might be a witness I better keep out of sight
Tienen los pies en la entradaThey've got their feet in the doorway
Tratando de no lastimarmeTrying not to hurt me
Este será el fin de las noches de insomnio desperdiciadasThis'll be the end of wasted sleepless nights
Noches de insomnio desperdiciadasWasted sleepless nights
Oh, esas noches de insomnio desperdiciadasOh, those wasted sleepless nights

(Rompe)(Break)

Voces que miran desde la habitación oscuraStaring voices from the dark room
Voces que miran desde la habitación oscuraStaring voices from the dark room
Son el viento que sopla eternamente alrededor del solThey are the wind that blows forever around the sun
Son el latido del tambor de la ciudadThey are the beating of the city drum
Y si pudieras verme ahoraAnd if you could see me now
Quemarías un billete de cincuenta dólaresYou'd burn a fifty dollar bill
Toma valium y aritméticaTake valium and arithmetic
Toma una emoción calculadaTake a calculated thrill

Voces que miran desde la habitación oscura (noches de insomnio desperdiciadas)Staring voices from the dark room (wasted sleepless nights)
Voces que miran desde la habitación oscura (noches de insomnio desperdiciadas)Staring voices from the dark room (wasted sleepless nights)
Voces que miran desde la habitación oscura (noches de insomnio desperdiciadas)Staring voices from the dark room (wasted sleepless nights)
Voces que miran desde la habitación oscura (noches de insomnio desperdiciadas)Staring voices from the dark room (wasted sleepless nights)
Voces que miran desde la habitación oscura (noches de insomnio desperdiciadas)Staring voices from the dark room (wasted sleepless nights)
Voces que miran desde la habitación oscura (noches de insomnio desperdiciadas)Staring voices from the dark room (wasted sleepless nights)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angel City y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección