Traducción generada automáticamente

Meu primeiro amor
Ângela Maria
Mi primer amor
Meu primeiro amor
Anhelo, palabra triste cuando pierdes un gran amorSaudade, palavra triste quando se perde um grande amor
En el largo camino de la vida voy llorando mi dolorNa estrada longa da vida eu vou chorando a minha dor
Como una mariposa vagando triste sobre la florIgual uma borboleta vagando triste por sobre a flor
Tu nombre siempre en mis labios Te llamaré donde quiera que vayaSeu nome sempre em meus lábios irei chamando por onde for
Ni siquiera recuerdas haber oído la voz de este sufridorVocê nem sequer se lembra de ouvir a voz deste sofredor
Que suplica por tu afecto, sólo un poco de tu amorQue implora por teus carinhos, só um pouquinho do seu amor
Mi primer amor tan pronto terminóMeu primeiro amor tão cedo acabou
Sólo el dolor que queda en este pecho míoSó a dor deixou neste peito meu
Mi primer amor fue como una florMeu primeiro amor foi como uma flor
Que floreció y pronto murióQue desabrochou e logo morreu
En esta soledad sin alegríaNesta solidão sem ter alegria
Lo que me alivia son mis tristes desgraciaO que me alivia são meus tristes ais
Son lágrimas de dolor que caen de los ojosSão prantos de dor que dos olhos caem
Es porque sé a quién amaba tanto que nunca veréÉ porque bem sei quem eu tanto amei não verei jamais
Anhelo, palabra triste cuando pierdes un gran amorSaudade, palavra triste quando se perde um grande amor
En el largo camino de la vida voy llorando mi dolorNa estrada longa da vida eu vou chorando a minha dor
Como una mariposa vagando triste sobre la florIgual uma borboleta vagando triste por sobre a flor
Tu nombre siempre en mis labios Te llamaré donde quiera que vayaSeu nome sempre em meus lábios irei chamando por onde for
Ni siquiera recuerdas haber oído la voz de este sufridorVocê nem sequer se lembra de ouvir a voz deste sofredor
Que suplica por tu afecto, sólo un poco de tu amorQue implora por teus carinhos, só um pouquinho do seu amor
Mi primer amor tan pronto terminóMeu primeiro amor tão cedo acabou
Sólo el dolor que queda en este pecho míoSó a dor deixou neste peito meu
Mi primer amor fue como una florMeu primeiro amor foi como uma flor
Que floreció y pronto murióQue desabrochou e logo morreu
En esta soledad sin alegríaNesta solidão sem ter alegria
Lo que me alivia son mis tristes desgraciaO que me alivia são meus tristes ais
Son lágrimas de dolor que caen de los ojosSão prantos de dor que dos olhos caem
Es porque sé a quién amaba tanto que nunca veréÉ porque bem sei quem eu tanto amei não verei jamais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ângela Maria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: