Traducción generada automáticamente

Martín Tenía Un Violín
Antonio Prieto
Martin Had a Violin
Martín Tenía Un Violín
Martin had a violin,Martín tenía un violín,
but he never played it,pero nunca lo tocaba,
because he loved Raquelpues amaba a Raquel
and she just watched.y ella sola miraba.
Raquel was a cruel woman,Raquel era mujer cruel,
who mocked the poor,que del pobre se burlaba,
I will only love you,yo solo te he de amar,
when you know how to play.cuando sepas tocar.
Alone with his violin,A solas con su violín,
he practiced and practiced,practicaba y practicaba,
poor Martin,pobrecito Martín,
hardly made any progress,casi nada avanzaba,
but all good effort,pero todo buen afán,
always has a rewardtiene siempre recompensa
and one day Martin,y un buen día Martín,
dominated his violin.dominó a su violín.
Martin played the violinMartín tocaba el violín
and people were delightedy a la gente la encantaba
and even an angel came downy hasta un ángel bajo,
to listen to his tune,a escuchar su tonada,
that's when Raquel,fue entonces cuando Raquel,
realized how much she loved himcomprendió cuanto lo amaba
and told Martin,y le dijo a Martín,
my heart is yours.tuyo es mi corazón.
But Martin replied,Pero Martín respondió,
there is nothing left of my love,de mi amor no queda nada,
I only want the violinsolo quiero al violín
and my beloved musicy a mi música amada
and that's why Raquel died,y por eso murió la Raquel,
feeling rejected,al sentirse despreciada,
because true love,es que el verdadero amor,
kills mockery.mata la burla.
Raquel..., Raquel...Raquel…, Raquel….



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Prieto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: