Traducción generada automáticamente

Apnea
Ricardo Arjona
Apneu
Apnea
Er gaat een eeuwigheid voorbij deze dinsdagavondCabe un siglo en este martes por la noche
Je doet meer pijn dan de ergste pijn die ooit is uitgevondenDueles más que el peor dolor que se inventó
De spiegel werpt pijlen van verwijtEl espejo lanza dardos de reproche
Vandaag begint wat al is geëindigdHoy empieza lo que ya se terminó
De hoop is door het raam gesprongenLa esperanza se tiró por la ventana
De slapeloosheid is hier komen wonenEl insomnio se quedó a vivir aquí
Gisteren heeft alles voor morgen achtergelatenEl ayer lo dejó todo pa' mañana
En morgen, als het er is, ben ik al wegY el mañana, cuando esté, yo ya me fui
Ik kan niet ademenNo consigo respirar
Ik doe aan apneu sinds de dag dat je weg bentHago apnea desde el día en que no estás
Ik val tot de bodem van de zeeCaigo hasta el fondo del mar
Kras de luchtbel waarin je niet bentArañando la burbuja en que no estás
Onmogelijk om te ademenImposible respirar
De zuurstof is uit deze plek verdwenenEl oxígeno se fue de este lugar
Ik geef je dit wanhopige liedTe regalo esta canción desesperada
Smaakloos als een maandagmiddagDesabrida como lunes por la tarde
In elkaar gezakt, val ik naar beneden en stort inColapsado, caigo al fondo y en picada
En ik heb niet eens de moed om een lafaard te zijnY no tengo ni el valor pa' ser cobarde
Ik kan niet ademenNo consigo respirar
Ik doe aan apneu sinds de dag dat je weg bentHago apnea desde el día en que no estás
Ik val tot de bodem van de zeeCaigo hasta el fondo del mar
Kras de luchtbel waarin je niet bentArañando la burbuja en que no estás
Onmogelijk om te ademenImposible respirar
De zuurstof is uit deze plek verdwenenEl oxígeno se fue de este lugar
Haast om op te geven en te capitulerenPrisa de rendirse y claudicar
Spiraal naar beneden, diepte inDescenso en espiral, profundidad
Amnesie van vechten om te ademenAmnesia de pelear por respirar
Verlangen om in eenzaamheid op te gevenDeseo de rendirse en soledad
Zuurstof die tegen een muur slaatOxígeno golpeando una pared
De hartslag struikelt zonder radarEl pulso tropezando sin radar
Het hart bezwijkt voor zijn genadeColapsa corazón a su merced
Sterven zal beter zijn dan herinnerenMorir será mejor que recordar
Ik kan niet ademenNo consigo respirar
Ik doe aan apneu sinds de dag dat je weg bentHago apnea desde el día en que no estás
Ik val tot de bodem van de zeeCaigo hasta el fondo del mar
Kras de luchtbel waarin je niet bentArañando la burbuja en que no estás
Onmogelijk om te ademenImposible respirar
De zuurstof is uit deze plek verdwenenEl oxígeno se fue de este lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: