Traducción generada automáticamente
Honeymoon Day
Arrested Development
Día de luna de miel
Honeymoon Day
chica sólo tomar off yo calcetines dejar me lamer en yo pies
Girl just take off yo socks Let me lick on yo feet
Te frotaré el cuerpo y te veré rodar los ojos al techo
I'll rub yo body & watch you roll yo eyes to the ceiling
¿No te acuestas? Deja que mi cara sea tu lino
Won't you lay on down Let my face be yo linen
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Hemos estado esperando este día
We've been waiting for this day
Liberemos nuestros cuerpos como el último día de vida
Let's just free our bodies like the last day of living
chica podemos ser muy travieso no hay necesidad de perdonar
girl we can be real naughty there's no need for forgiving
¿No bailarás para mí Deja que mi cara sea tu espejo?
Won't ya dance for me Let my face be your mirror
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Sí, sí, woo woo
Yeah yeah woo woo
Es usted encantador clasificado en el número uno
It's ya charming one ranked at number one
El que conoces para ir cuando necesitas un poco de amor para venir
The one you know to go to When you need some lovin' to come
(rrah)
(rrah )
Y aunque sólo soy un salto y un salto y un salto
And even though I'm just A hop & a skip and a jump
Lejos bebé a veces jugamos el funk (uh)
Away baby sometimes We role play the funk (uh)
yo cosa secreta como una aventura de una noche
yo secret thing like a one night fling
que acaba de estar casado contigo y
that just happened to be married to you and
te dio un anillo así que no... culpa sólo placer
gave you a ring so no... guilt just pleasure
tanto que se sabe inclinar la medida
so much dat it's known to tilt the measure
yo touch ha sido conocido para aliviar mi presión
yo touch has been known to ease my pressure
¡Dios mío!
oh my God!
Es tan increíble la forma en que dio forma a tu cuerpo
it's so incredible the way he shaped your bod
ingeniosa mezcla suave ingenio duro
ingenious mixing soft wit hard
poco dulce poco calor picante caliente
little sweet little heat spicy hot
Tengo un montón de semillas quiero poner en yo césped
gotta a lot a seeds wanna put in yo sod
No puedo ver tu cara Si sientes que sólo lo sé
I can't see your face If ya feel me just knod
Chica yous da piquete casa de cerca y el patio
Girl yous da picket fence house and the yard
da piquete casa de cerca y el patio
da picket fence house and the yard
hu huhhh
hu huhhh
chica sólo tomar off yo calcetines dejar me lamer en yo pies
Girl just take off yo socks Let me lick on yo feet
Te frotaré el cuerpo y te veré rodar los ojos al techo
I'll rub yo body & watch you roll yo eyes to the ceiling
¿No te acuestas? Deja que mi cara sea tu lino
Won't you lay on down Let my face be yo linen
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Hemos estado esperando este día
We've been waiting for this day
Liberemos nuestros cuerpos como el último día de vida
Let's just free our bodies like the last day of living
chica podemos ser muy travieso no hay necesidad de perdonar
girl we can be real naughty there's no need for forgiving
¿No bailarás para mí Deja que mi cara sea tu espejo?
Won't ya dance for me Let my face be your mirror
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Hemos estado esperando este día
We've been waiting for this day
Compruébalo
Check it out
Te dije mamá que no esperaras, no nos revisaras
I told yo Mama don't wait up Don't check up on us
No llames que manejamos todo. Estoy listo para reventar
Don't call we handled it all I'm ready to bust
Y estoy realmente esperando que tu hija pueda manejar mi lujuria
& I'm really hoping yo daughter can handle my lust
has tenido tu oportunidad ahora que la tierra es entregada a nosotros
you done had yo chance now that land is handed to us
El pop sabe cómo va shewt cualquier hombre lo hace
pop's knows how it goes shewt any man does
buena hija como su no puede darse el lujo de perder el amor
fine daughter like his can't afford to miss love
soy un dar a su sho nuff sin una flub
& I'm a give it to her sho nuff without a flub
darle a ella como un hombre gordo dándose a sí mismo comida
give it her like a fat man giving himself grub
¿Crees que no esperábamos nada mi sangre bombeando?
You think we waited for nothing my bloods pumping
necesita ir a donde más se necesita
needs go to where it's needed the most
aliviar algo mostraba que ciertas partes de mí se asemejan a una mula
relieve something shewt certain parts of me resemble a mule
rígido y terco es como si fuera Rosa Parks en el taburete
stiff and stubborn it's like I'm Rosa Parks on the stool
¿Qué?
(rrrgh)
Vamos a salir todos golpeando las bolas
We going all out hittin' the balls out
Viniendo profundo del alma Como un grito de Lou Rawls
Coming deep from the soul Like a Lou Rawls shout
La gente de al lado grita que deja salir a los perros
People next door screamin who let the dogs out
Es nuestra luna de miel. Estamos aquí para derribar las paredes
Man it's our honeymoon we here to knock the walls out
chica sólo tomar off yo calcetines dejar me lamer en yo pies
Girl just take off yo socks Let me lick on yo feet
Te frotaré el cuerpo y te veré rodar los ojos al techo
I'll rub yo body & watch you roll yo eyes to the ceiling
¿No te acuestas? Deja que mi cara sea tu lino
Won't you lay on down Let my face be yo linen
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Hemos estado esperando este día
We've been waiting for this day
Liberemos nuestros cuerpos como el último día de vida
Let's just free our bodies like the last day of living
chica podemos ser muy travieso no hay necesidad de perdonar
girl we can be real naughty there's no need for forgiving
¿No bailarás para mí Deja que mi cara sea tu espejo?
Won't ya dance for me Let my face be your mirror
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Hemos estado esperando este día
We've been waiting for this day
Cuando digo verdad dices amor
When I say true you say love
Verdadero (amor) verdadero (amor)
True (love) true (love)
Tienes un anillo de bodas (póngalo arriba)
You got a wedding ring (put it up put it up)
Llevabas tu bling bling bling (lánzalo vomitalo)
You wore ya bling bling (throw it up throw it up)
Oh, sí, está en el bebé. He esperado por esto tanto tiempo
Oh yeah it's on baby I've waited for this so long
¡Oh, sí, está en el bebé cuando cuelgo el teléfono, me voy!
Oh yeah it's on baby when I hang up the phone I'm gone!
Vamos a la fianza a recoger ese correo vamos al hotel y
We gonna bail collect that mail let's go to the hotel and...
Saltar a la chica de recepción deja ir a la limusina
Skip the reception girl lets head to the limo
Ventana tintada difícil de encontrar como Nemo
Tinted window hard to find like Nemo
Real Cancún verdadera luna de miel como woo
Real Cancun real honeymoon like woo
Puedes encontrarnos en la playa que conoces
You can find us on the beach you know
Estoy en el cielo todos los días porque estoy adorando esto la felicidad física
I'm in heaven daily cuz I'm lovin this the physical bliss
Ven aquí bebé dame un beso
Come here baby give me a kiss
chica sólo tomar off yo calcetines dejar me lamer en yo pies
Girl just take off yo socks Let me lick on yo feet
Te frotaré el cuerpo y te veré rodar los ojos al techo
I'll rub yo body & watch you roll yo eyes to the ceiling
¿No te acuestas? Deja que mi cara sea tu lino
Won't you lay on down Let my face be yo linen
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Hemos estado esperando este día
We've been waiting for this day
Liberemos nuestros cuerpos como el último día de vida
Let's just free our bodies like the last day of living
chica podemos ser muy travieso no hay necesidad de perdonar
girl we can be real naughty there's no need for forgiving
¿No bailarás para mí Deja que mi cara sea tu espejo?
Won't ya dance for me Let my face be your mirror
Vamos y sho me maneras Este es nuestro día de luna de miel
C'mon and sho me yo ways This is our honeymoon day
Hemos estado esperando este día
We've been waiting for this day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arrested Development e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: