Traducción generada automáticamente

Deixa Eu
Atitude 67
Let Me
Deixa Eu
Let me enter your routineDeixa eu entrar na tua rotina
Let me, let meDeixa eu, deixa eu
Let me take you out to dinnerDeixa eu te levar pra jantar
Just you and me, just you and meSó tu e eu, só tu e eu
Think well, it's not so hard to imaginePensa bem, não é tão difícil imaginar
Me, you, and no one elseEu, você e mais ninguém
The real risk is not taking a chanceO risco mesmo é a gente não arriscar
So take a good look and let's goEntão veja bem e bora lá
It's so nice the new discoveryÉ tão gostoso a descoberta nova
When love awakensQuando se desperta o amor
Maybe it's the open, old doorTalvez seja a porta aberta, velha
The one you never closedAquela que você nunca fechou
The puzzle pieceA peça do quebra-cabeça
So lost that you didn't even look forTão perdida que você nem procurou
Both of us dancing on the avenueNós dois sambando na avenida
In waltz and rock 'n' roll balladEm pé de valsa e balada de rock in roll
We are strangers, but in my plansSomos estranhos, mas nos meus planos
We are the bestSomos o melhor
Let me enter your routineDeixa eu entrar na tua rotina
Let me, let meDeixa eu, deixa eu
Let me take you out to dinnerDeixa eu te levar pra jantar
Just you and me, just you and meSó tu e eu, só tu e eu
Let me share the blanketDeixa eu dividir a coberta
Leave this door openDeixar essa porta aberta
Because today I'll arriveQue hoje eu vou chegar
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará
It's so nice the new discoveryÉ tão gostoso descoberta nova
When love awakensQuando se desperta o amor
Maybe it's the open, old doorTalvez seja a porta aberta, velha
The one you never closedAquela que você nunca fechou
The puzzle pieceA peça do quebra-cabeça
So lost that you didn't even look forTão perdida que você nem procurou
Both of us dancing on the avenueNós dois sambando na avenida
In waltz and rock 'n' roll balladEm pé de valsa e balada de rock in roll
We are strangers, but in my plansSomos estranhos, mas nos meus planos
We are the bestSomos o melhor
Let me enter your routineDeixa eu entrar na tua rotina
Let me, let meDeixa eu, deixa eu
Let me take you out to dinnerDeixa eu te levar pra jantar
Just you and me, just you and meSó tu e eu, só tu e eu
Let me share the blanketDeixa eu dividir a coberta
Leave this door openDeixar essa porta aberta
Because today I'll, because today I'll arriveQue hoje eu vou, que hoje eu vou chegar
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará papá
Lalalala lalalaPararará papará
Think well, it's not so hard to imaginePensa bem, não é tão difícil imaginar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atitude 67 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: