Transliteración y traducción generadas automáticamente

Game
Ayumi Hamasaki
Juego
Game
Poco a poco, el calor que dejaste atrás comienza a crecer
ほら少しずつ あなたの残した温もりがたけだして
Hora sukoshi zutsu anata no nokoshita nukumori ga take dashite
Si todo desaparece, ¿qué sentido tendrá este cuerpo?
全部消えたら こんな体は何の意味を持つかな
Zenbu kietara konna karada wa nan no imi wo motsu ka na
Los impulsos se acumulan, atrapados en un laberinto sin salida
衝動が重なり合って 出口のない迷路にはまる
Shoudou ga kasanariatte deguchi no nai meiro ni hamaru
Buscando una salida de las realidades que nos atacan repentinamente
不意に襲う現実たちが抜け出せる道を探す
Fui ni osou genjitsutachi ga nuke daseru michi wo sagasu
Pero, de manera extraña, no puedo alejarme de este lugar
なのになぜ不思議なくらい この場所を離れられない
Na no ni naze fushigi na kurai kono basho wo hanarerarenai
Para esta hora mañana, podré reír hábilmente
明日の今頃には上手く笑える
Ashita no imagoro ni wa umaku waraeru
Como si nada hubiera pasado
そうまるで何事もなかったかのように
Sou maru de nanigoto mo nakatta ka no you ni
Siempre he caminado de esa manera
いつだってそうやって歩いてきたのに
Itsu datte sou yatte aruite kita no ni
Pero en este juego no puedo controlar las cosas como quiero
このゲーム思うように操作できない
Kono geemu omou you ni sousa dekinai
Si digo algo, en ese instante todo parece deslizarse
もし何か口にすればその瞬間全てはただ
Moshi nanika kuchi ni sureba sono shunkan subete wa tada
Como la arena entre mis dedos
砂のように指の隙間すり抜けてしまいそうで
Suna no you ni yubi no sukima surinukete shimaisou de
Esperando a que el tiempo pase lo suficiente para aburrirme de la cerrazón
時間だけ飽きれるくらい閉塞と過ぎるのを待つ
Jikan dake akireru kurai heizen to sugiru no wo matsu
Para esta hora mañana, habré olvidado
明日の今頃には忘れてるような
Ashita no imagoro ni wa wasureteru you na
No necesito palabras improvisadas
その場しのぎの言葉なんていらない
Sono bashi no gi no kotoba nante iranai
Me he extendido un poco más de lo habitual
いつもより少し長引かせ過ぎたの
Itsumo yori sukoshi nagabikasesugita no
Está bien, si es un juego, simplemente buscaré de nuevo
大丈夫ゲームならまた探せばいい
Daijoubu geemu nara mata sagaseba ii
Para esta hora mañana, podré reír hábilmente
明日の今頃には上手く笑える
Ashita no imagoro ni wa umaku waraeru
Como si nada hubiera pasado
そうまるで何事もなかったかのように
Sou maru de nanigoto mo nakatta ka no you ni
Siempre he caminado de esa manera
いつだってそうやって歩いてきたのに
Itsu datte sou yatte aruite kita no ni
Pero en este juego no puedo controlar las cosas como quiero
このゲーム思うように操作できない
Kono geemu omou you ni sousa dekinai
Para esta hora mañana, habré olvidado
明日の今頃には忘れてるような
Ashita no imagoro ni wa wasureteru you na
No necesito palabras improvisadas
その場しのぎの言葉なんていらない
Sono bashi no gi no kotoba nante iranai
Me he extendido un poco más de lo habitual
いつもより少し長引かせ過ぎたの
Itsumo yori sukoshi nagabikasesugita no
Está bien, si es un juego, simplemente buscaré de nuevo
大丈夫ゲームならまた探せばいい
Daijoubu geemu nara mata sagaseba ii
Decir que el dolor es solo una ilusión
言ってきっと痛みだなんて幻想だって
Itte kitto itami da nante gensou datte
Decir que no soy así, no es lo correcto
言ってこんな私だなんてらしくないよって
Itte konna watashi da nante rashiku nai yo tte
Decirlo, o de lo contrario buscaré el calor de nuevo
言ってじゃなきゃ温もりをまた求めちゃうから
Itte ja nakya nukumori wo mata motomechau kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: