Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.627

Because Of You

Ayumi Hamasaki

Letra

Por Tu Causa

Because Of You

Nos despedimos, nos encontramos y compartimos palabras
またね あって そして ことばを かわした
Mata ne atte soshite kotoba o kawashita

Mi corazón late fuerte, ocultando una sonrisa
むねが たかんって えがおで かくした
Mune ga takanatte egao de kakushita

En aquellos tiempos en los que no te conocía
きみを しらなかった ころに
Kimi o shiranakatta koro ni

Sentía que no podía volver atrás
もどれなく なりそうで
Modorenaku narisou de

El viento ya se ha vuelto frío
かぜが もう つめたく なったね
Kaze ga mou tsumetaku natta ne

Las risas se desvanecen en blanco
わらいごえが しろく みちる
Waraigoe ga shiroku michiru

Llorar sin razón puede ser
わけも なく なけて くるのは
Wake mo naku nakete kuru no wa

Por culpa del invierno
ふゆのせい かも しれない
Fuyu no sei kamo shirenai

Aún recuerdo esa noche en la que nos encontramos
であった よるを いまでも おぼえてる
Deatta yoru o ima demo oboeteru

Nos vimos de nuevo, intercambiamos palabras
また め あって そして ことばを かわした
Mata me atte soshite kotoba o kawashita

Mi corazón late fuerte, ocultando una sonrisa
むねが たかんって えがおで かくした
Mune ga takanatte egao de kakushita

En aquellos tiempos en los que no te conocía
きみを しらなかった ころに
Kimi o shiranakatta koro ni

Sentía que no podía volver atrás
もどれなく なりそうで
Modorenaku narisou de

Aunque poco a poco fui conociéndote
すこしずつ しって ゆくのに
Sukoshi zutsu shitte yuku noni

De repente, todo se volvió confuso
きゅうに ぜんぶ わからなく なる
Kyuu ni zenbu wakaranaku naru

Gritar está bien, hasta que lo entiendas, sigue gritando
さけんでも いい つたわる まで つたえて
Sakende mo ii tsutawaru made tsutaete

En esos momentos sin vernos, los pensamientos se acumulan
あえない じかんに おもいが つのった
Aenai jikan ni omoi ga tsunotta

Mi corazón se duele por esas voces que no llegan
とどかない こえに こころが いたんだ
Todokanai koe ni kokoro ga itanda

En aquellos tiempos en los que no te conocía
きみを しらなかった ころに
Kimi o shiranakatta koro ni

Me sentía perdido
もどれなく なって いた
Modorenaku natte ita

Por favor, no me mires con esos ojos tristes
どうか そんな ふうに かなしげな ひとみで
Douka sonna fuu ni kanashige na hitomi de

No te rompas, no desaparezcas
こわれそうに きえそうに わらわないで
Kowaresou ni kiesou ni warawanai de

Hey, ¿qué puedo hacer yo?
ねえ ぼくには なにが できる
Nee boku ni wa nani ga dekiru

En esos momentos sin vernos, los pensamientos se acumulan
あえない じかんに おもいが つのった
Aenai jikan ni omoi ga tsunotta

Mi corazón se duele por esas voces que no llegan
とどかない こえに こころが いたんだ
Todokanai koe ni kokoro ga itanda

En aquellos tiempos en los que no te conocía
きみを しらなかった ころに
Kimi o shiranakatta koro ni

Sigo sintiendo que no puedo volver atrás
もどれなく なって いる
Modorenaku natte iru

¿Por qué a veces no puedo ser sincero?
どうして ときどき すなおに いえない
Doushite tokidoki sunao ni ienai

¿Por qué a veces no puedo ser amable?
どうして ときどき やさしく なれない
Doushite tokidoki yasashiku narenai

¿Por qué a veces nos lastimamos?
どうして ときどき きずつけ あってる
Doushite tokidoki kizutsuke atteru

¿Por qué a veces nos cuestionamos?
どうして ときどき たしかめ あってる
Doushite tokidoki tashikame atteru

¿Por qué a veces es tan doloroso?
どうして ときどき こんなに くるしい
Doushite tokidoki konnani kurushii

¿Por qué siempre eres tan preciosa?
どうして いつでも こんなに いとしい
Doushite itsudemo konnani itoshii

Sin ti, no puedo
きみじゃ なきゃ だめで
Kimi ja nakya dame de

Sin ti, no puedo
きみじゃ なきゃ だめで
Kimi ja nakya dame de


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección