Transliteración y traducción generadas automáticamente

Wishing
Ayumi Hamasaki
Deseando
Wishing
Desde el primer encuentro, no sé cuánto tiempo ha pasado
であいからどれくらいたつのかわかぞえたことないけど
deai kara dore kurai tatsu no ka wa kazoeta koto nai kedo
Pero siento que hemos pasado mucho tiempo juntos
もうずいぶんいっしょにすごしているきがするよ
mou zuibun issho ni sugoshite iru ki ga suru yo
En los días que parecen perderse en la noche, siempre terminamos llamando
よるにまけそうなひはでんわしてしまういつも
yoru ni makesou na hi wa denwa shite shimau itsu mo
Solo con esas palabras '¿Deberíamos ir allí ahora mismo?' me salvas
"いまからすぐそこへいこうか\"とそのことばだけですくわれる
"ima kara sugu soko e ikou ka" to sono kotoba dake de sukuwareru
Porque estamos acumulando experiencias que se sienten como el mismo entorno
おなじかんきょうでにたようなけいけんつんできているからかな
onaji kankyou de nita you na keiken tsunde kite iru kara kana
Es extraño lo cerca que puedo sentirte
ふしぎなほどきみのことをちかくにかんじられる
fushigi na hodo kimi no koto o chikaku ni kanjirareru
Siempre estoy indecisa, lo siento, soy incapaz de hacer nada
いつもたよってばかりごめんねなんにもできないわたしだけど
itsu mo tayotte bakari gomen ne nan ni mo dekinai watashi da kedo
Pero rezo más que nadie para que algún día se cumpla ese sueño que he dibujado en mi corazón
むねにえがいたそのゆめいつかかなうのをだれよりいのっている
mune ni egaita sono yume itsu ka kanau no o dare yori inotte iru
Para que pueda ser feliz contigo, la persona que amo...
きみがだいすきなあのひととしあわせになれますように
kimi ga daisuki na ano hito to shiawase ni naremasu you ni
Lo que siempre había guardado de repente comenzó a desbordarse
ずっとためてたものがきゅうにあふれだしたとき
zutto tamete'ta mono ga kyuu ni afuredashita toki
Y reíamos juntos, compartiendo ese momento contigo a mi lado
となりにいたきみまでいっしょにもらいなくしてわらっていた
tonari ni ita kimi made issho ni morainaki shite waratte ita
Contando encuentros y despedidas como las estrellas en el cielo
ほしのかずほどのであいとわかれをくりかえし
hoshi no kazu hodo no deai to wakare o kuri kaeshi
En aquel entonces, la forma de perder algo era más grande, pero ahora es diferente
あのころまだうしなうもののかたがおおかったけどいまはちがう
ano koro mada ushinau mono no kata ga ookatta kedo ima wa chigau
Siempre estoy indecisa, pero esta vez te protegeré, ¿de acuerdo?
いつもたよってばかりだけれどこんどはわたしがまもるからね
itsu mo tayotte bakari da keredo kondo wa watashi ga mamoru kara ne
En realidad, tú tampoco eres tan fuerte y sé que no puedo estar sola
ほんとはきみもつよくはないしひとりじゃいられないこともしった
honto wa kimi mo tsuyoku wa nai shi hitori ja irarenai koto mo shitta
Para poder reír junto a la persona que amas...
きみがだいすきなあのひととわらっていられるように
kimi ga daisuki na ano hito to waratte irareru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: