Transliteración y traducción generadas automáticamente

Humming 7/4
Ayumi Hamasaki
Zumbido 7/4
Humming 7/4
Desde ese lugar, ¿cómo se ve el paisaje?
そこからみえるけしきはどんなかって
soko kara mieru keshiki wa donna ka tte
La gente sin nombre pregunta con curiosidad
なもなきひとがきょうみぶかくたずねる
na mo naki hito ga kyoumibukaku tazuneru
¿Será como lo imaginas, verdad?
きみがおもうどおりのもんだろうって
kimi ga omou doori no mon' darou tte
Respondo
こたえる
kotaeru
Porque solo explicarlo es inútil
だってせつめいするだけむださ
datte setsumei suru dake muda sa
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
Incluso si soy solo una canción
ぼくははなうたでも
boku wa hanauta demo
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
Continuaré cantando
うたいながらいくさ
utainagara iku sa
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
Llorando o riendo
ないてもわらっても
naitemo warattemo
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
Si es lo mismo, entonces riamos juntos
おなじならわらっとこう
onaji nara warattokou
Incluso si estoy preparado para la respuesta esperada
きたいされたこたえもよういしてる
kitai sareta kotae mo youi shiteru
Pero sabes
だけどね
dakedo ne
¿Qué pasará en ese momento?
それをいったとこでなんになる
sore wo itta toko de nan ni naru
(¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!)
(everybody GO! everybody JUMP!)
(everybody GO! everybody JUMP!)
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
Puedo volar más alto
もっとたかくとべる
motto takaku toberu
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
Porque tengo alas
だってつばさがある
datte tsubasa ga aru
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
No tengo miedo
おそれることはない
osoreru koto wa nai
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
Yo también soy igual
ぼくだっておなじさ
boku datte onaji sa
Lo que admiro
ぼくがあこがれているものは
boku ga akogarete iru mono wa
Es un paisaje común y corriente
よくあるありふれたけしきなんだ
yoku aru arifureta keshiki nanda
Aunque no me lo puedan entender
だれにわかってもらえなくたって
dare ni wakatte moraenaku tatte
Solo deseo
こうしてねがうことだけは
koushite negau koto dake wa
No lo niegues
ひていしないでよ
hitei shinaide yo
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!
¡Todos, ADELANTE! ¡Todos, SALTA!
everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: