Transliteración y traducción automáticas

Curtain Call
Ayumi Hamasaki
Curtain Call
聞こえてる あなたの声がkikoeteru anata no koe ga
私の名を呼んでいるwatashi no na wo yonde iru
映ってる あなたの顔がutsutteru anata no kao ga
私に微笑みかけるwatashi ni hohoemi kakeru
聞こえてる? 私の声がkikoeteru? watashi no koe ga
あなたの名を呼んでいるanata no na wo yonde iru
映ってる? 私の顔がutsutteru? watashi no kao ga
あなたに微笑んでいるanata ni hohoinde iru
今でも 一番に言いたいima demo ichiban ni iitai
言葉だけが uh~上手にkotoba dake ga uh~ jouzu ni
言えない こんな私だけどienai konna watashi dakedo
この歌は間違いなくkono uta wa machigai naku
愛すべき あなたへ贈るaisubeki anata e okuru
心からの愛のうたkokoro kara no ai no uta
聞こえてる あなたの声がkikoeteru anata no koe ga
私の名を呼んでいるwatashi no na wo yonde iru
映ってる あなたの顔がutsutteru anata no kao ga
私に微笑みかけるwatashi ni hohoemi kakeru
聞こえてる? 私の声がkikoeteru? watashi no koe ga
あなたの名を呼んでいるanata no na wo yonde iru
映ってる? 私の顔がutsutteru? watashi no kao ga
あなたに微笑んでいるanata ni hohoinde iru
愛すべき あなたへ贈るaisubeki anata e okuru
心からの愛のうたkokoro kara no ai no uta
El ritmo del telón
Puedo oír tu voz llamando mi nombre
Tu rostro, reflejado en la imagen, me sonríe
¿Puedes oírme? Mi voz está llamando tu nombre
¿Puedes verlo? Mi cara te está sonriendo
Incluso ahora, lo que más quiero decir es, eh, simplemente no puedo decirlo correctamente
Esta canción es definitivamente
Una sentida canción de amor para mi amado
Puedo oír tu voz llamando mi nombre
Tu rostro, reflejado en la imagen, me sonríe
¿Puedes oírme? Mi voz está llamando tu nombre
¿Puedes verlo? Mi cara te está sonriendo
Una sentida canción de amor para mi amado




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: