Traducción generada automáticamente

Angel's song (translation)
Ayumi Hamasaki
Canción del ángel (traducción)
Angel's song (translation)
Escapando en las noches, me dije a mí mismoEscaping into nights, I told myself
Que no estaba en absoluto soloThat I was not at all alone
Pero al final, se revelóBut after all, it revealed
Nada más que mi soledad día a díaNothing but my loneliness day by day
En mi camino a casa del bullicio de la ciudadOn my way home from the bustle of the city
Aunque no era diferente de cualquier otro díaThough it was no different from any other day
Pensé que repetiría ese patrón de vidaI thought I would repeat such pattern of life
Y las lágrimas brotaron repentinamenteAnd tears welled up suddenly
Sintiéndome débil y miserableFeeling weak and wretched
Inquieto y solitarioUneasy and lonely
Quería algo de calorI wanted some warmth
En una voz tenueIn a faint voice
*Pero es cierto que apareciste repentinamente*But it's certain you appeared suddenly
Y un rayo de luz brilló en mi oscuridadAnd a ray of light shone in my darkness
Sonreíste un poco, me dijiste que todo estaba bien con un gesto de cabezaYou smiled a little, told me it was all right with a nod
Tomaste mi mano y empezaste a caminarTook my hand and started to walk
Vi alas de ángel en tu espaldaI saw an angel's wings on your back
No era porque quisiera ser insensible al dolorIt was not because I wanted to be dull to pain
Que deseaba ser fuerteThat I wished to be strong
Fuiste de ayuda y apoyo para míI was helped and supported by you
Nos dimos y perdonamos mutuamenteWe gave and forgave each other
Obtuve lo que quería protegerI got what I wanted to protect
Ese díaOn that day
**A veces estás demasiado desprotegido**Sometimes you are too unprotected
Y te enfrentas a mí con toda tu fuerzaAnd come face to face with me with all your might
Es tan deslumbranteIt's so much dazzling
Que ni siquiera me tomo el tiempo de parpadearThat I even spare the time of a blink
Tienes alas de ángel en tu espaldaYou have an angel's wings on your back
* (repetir)* (repeat)
** (repetir)** (repeat)
Tienes alas de ángel en tu espaldaYou have an angel's wings on your back
Espero de todo corazón que no seasI heartily hope that you will not be
Una víctima de esta triste épocaA victim of this sad age
Canto esta canción hoy mientras rezoI sing this song today just as I pray
Para que mi deseo más querido te alcanceSo that my dearest wish may reach you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: