Transliteración y traducción generadas automáticamente

Greatful Days
Ayumi Hamasaki
Greatful Days
らららLa la la
まちこがれていたきせつがやってきてMachikogarete ita kisetsu ga yatte kite
ざわめきだすかぜ うごきだすまちなみZawamekidasu kaze ugokidasu machinami
いつもよりあさのおとずれがはやくてItsumo yori asa no otozure ga hayakute
それだけでうまくあるけるような そんなきがしてSoredake de umaku arukeru yoona sonna ki ga shite
むねをいためるはなしばかりがこのごろじゃあふれてるけどMune o itameru hanashi bakari ga konogoro ja afureteru kedo
かなしみのためにたのしむことおきざりにしないでいてKanashimi no tame ni tanoshimu koto okizari ni shinaide ite
みじかいなつがはじまっていくMijikai natsu ga hajimatte iku
きみといくつのおもいでつくろおKimi to ikutsu no omoide tsukuroo
たいようはただひかりかがやきTaiyoo wa tada hikari kagayaki
なみはいつもよせてはかえしてくNami wa itsumo yosete wa kaeshiteku
ビルのすきまからいびつにとがるそらBIRU no sukima kara ibitsu ni togaru sora
いつかみたそらははてなくひろかったItsuka mita sora wa hatenaku hirokatta
こころにくもがおおうひもそばにいてKokoro ni kumo ga oou hi mo soba ni ite
おだやかなほほえみくれることかんしゃしているOdayaka na hohoemi kureru koto kansha shite iru
それはあたりまえなわけじゃないでもSore wa atarimae na wake ja nai demo
ひつぜんかもしれないHitsuzen kamo shirenai
まもるべきものがたしかにあるこのMamoru beki mono ga tashika ni aru kono
おもいをわすれないOmoi o wasurenai
みじかいなつがおわりをつげるMijikai natsu ga owari o tsugeru
そのしゅんかんもきみとむかえよおSono shunkan mo kimi to mukaeyoo
なんてことないまいにちこそがNante koto nai mainichi koso ga
なによりもすてきだってしってるからNaniyori mo suteki datte shitteru kara
みじかいなつがはじまっていくMijikai natsu ga hajimatte iku
きみといくつのおもいでつくろおKimi to ikutsu no omoide tsukuroo
たいようはただひかりかがやきTaiyoo wa tada hikari kagayaki
なみはいつもよせてはかえしてくNami wa itsumo yosete wa kaeshiteku
らららLa la la
Días Agradecidos
La temporada que tanto esperaba ha llegado
El viento empieza a agitarse, el paisaje comienza a moverse
La llegada de la mañana es más temprana de lo habitual
Solo con eso, siento que puedo caminar bien
Aunque últimamente solo hay historias que duelen mi corazón
No dejes de disfrutar por la tristeza
El corto verano está comenzando
Vamos a construir recuerdos juntos
El sol brilla solo con luz
Las olas siempre vienen y van
El cielo se distorsiona desde entre los edificios
El cielo que alguna vez vi era infinitamente amplio
Una nube cubre mi corazón
Agradezco que estés a mi lado con una sonrisa tranquila
No es algo que se dé por sentado
Puede que sea indispensable
No olvides estos sentimientos
Que hay algo que debes proteger
El corto verano anuncia su final
Vamos a enfrentar ese momento juntos
Porque sé que los días normales
Son más maravillosos que cualquier otra cosa
El corto verano está comenzando
Vamos a construir recuerdos juntos
El sol brilla solo con luz
Las olas siempre vienen y van
La la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: