Transliteración y traducción generadas automáticamente

Evolution "Boom Bass Ayumix"
Ayumi Hamasaki
Evolución del Boom Bass Ayumix
Evolution "Boom Bass Ayumix"
Sé que estamos entrando en una nueva era
そうだねぼくらあたらしいじだいを
sou da ne bokura atarashii jidai o
Como si estuviéramos abrazando lo milagroso
むかえたみたいできせきてきかもね
mukaeta mitai de kisekiteki ka mo ne
No nos llevamos tan bien por segunda vez
にどとはちょっとあじわえないよね
nido to wa chotto ajiwaenai yo ne
Recordemos una vez más
もういちどおもいだして
mou ichido omoidashite
El día en que nacimos en este planeta
このほしにうまれついたひ
kono hoshi ni umaretsuita hi
Seguro que algo nos hizo felices
きっとなんだかうれしくて
kitto nan da ka ureshikute
Seguro que algo nos hizo sentir tristes
きっとなんだかせつなくて
kitto nan da ka setsunakute
Llorábamos
ぼくらはないていたんだ
bokura wa naite ita n da
wow sí wow sí wow wow sí
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
La realidad traiciona y juzga
げんじつはうらぎるものではんだんさえ
genjitsu wa uragiru mono de handansae
Porque pedir disculpas tiene su valor
あやまるからねそこにあるかちは
ayamaru kara ne soko ni aru kachi wa
Mira con tus propios ojos
そのめできちんとみきわめていてね
sono me de chanto mikiwamete ite ne
Con tu propio criterio
じぶんのものさしで
jibun no monosashi de
Nacimos en un momento como este
こんなときにうまれついたよ
konna toki ni umaretsuita yo
Pero seguimos avanzando de alguna manera
だけどなんとかすすんで'te
da kedo nan to ka susundet'te
Así que de alguna manera estamos de pie aquí
だからなんとかここにたって
da kara nan to ka koko ni tatte
Estamos enviando el día de hoy
ぼくらはきょうをおくってる
bokura wa kyou o okutte'ru
wow sí wow sí wow sí
wow yeah wow yeah wow yeah
wow yeah wow yeah wow yeah
Nacimos en este planeta
こんなほしにうまれついたよ
konna hoshi ni umaretsuita yo
Muy felices por alguna razón
なんだかとてもあたらしくて
nan da ka totemo ureshikute
Muy tristes por alguna razón
なんだかとてもせつなくて
nan da ka totemo setsunakute
Llorando a voz en cuello
おおきなこえでなきながら
ookina koe de nakinagara
wow sí wow sí wow wow sí
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Nacimos en un momento como este
こんなときにうまれついたよ
konna toki ni umaretsuita yo
Pero te encontré
だけどきみにであったよ
da kedo kimi ni deatta yo
Nacimos en este planeta
こんなほしにうまれついたよ
konna hoshi ni umaretsuita yo
Así que te encontré
だからきみにであえたよ
da kara kimi ni deaeta yo
El día en que nacimos en este planeta
このほしにうまれついたひ
kono hoshi ni umaretsuita hi
Seguro que algo nos hizo felices
きっとなんだかうれしくて
kitto nan da ka ureshikute
Seguro que algo nos hizo sentir tristes
きっとなんだかせつなくて
kitto nan da ka setsunakute
Llorábamos
ぼくらはないていたんだ
bokura wa naite ita n da
wow sí wow sí wow wow sí
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Nacimos en un momento como este
こんなときにうまれついたよ
konna toki ni umaretsuita yo
Pero seguimos avanzando de alguna manera
だけどなんとかすすんで'te
da kedo nan to ka susundet'te
Así que de alguna manera estamos de pie aquí
だからなんとかここにたって
da kara nan to ka koko ni tatte
Estamos enviando el día de hoy
ぼくらはきょうをおくってる
bokura wa kyou o okutte'ru
wow sí wow sí wow wow sí
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: