Traducción generada automáticamente

Tu No Metes Cabra
Bad Bunny
You Don't Mess with Goat
Tu No Metes Cabra
When you see me, I know you trembleCuando ustede' me ven, yo sé que tiemblan
I'm ready twenty four hoursYo estoy ready twenty four hours
El Father, ask me for the blessingEl Father, pídanme la bendición
(Yeh, yeh, yeh, yeh)(Yeh, yeh, yeh, yeh)
You don't mess with goat, saramambiche (yeh)Tú no metes cabra, saramambiche (yeh)
You don't mess with goat, saramambiche (uh!)Tú no metes cabra, saramambiche (¡uh!)
You don't mess with goat, saramambiche (no!)Tú no metes cabra, saramambiche (¡no!)
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
And if you mess with me, we'll go to the switchY si te me embocas, nos vamos al switche
Yeh, I'm rising like foamYeh, estoy subiendo como espuma
Lighting up in the face of those who don't smokePrendiéndole en la cara al que no fuma
I'm with Adidas, fast like a pumaAndo con Adidas, veloces como un puma
The Undertaker coming out of the mistEl Undertaker saliendo de la bruma
And the lights go out, turn on the wax so I can museY se apagan las luce', prende el wax para que me muse
You don't mess with goat, you don't shineTú no metes cabra, tú no luces
It's not the Mercedes, it's who drives itNo es el Mercedes, es quien lo conduce
And tell me what are Retro without a Jordan wearing them, yehY dime qué son Retro sin un Jordan que las use, yeh
Avoid the delayEvita el delay
Here, if we don't strike you out, we'll double play (uh!)Aquí, si no te ponchamos, te damos doble play (¡uh!)
There's no replayNo existe replay
It's Miami without LeBron and Wade (prr)Son Miami sin Lebron y Wade (prr)
We're going to switch, even if they sign me (yeh)Nos vamos a switcher, aunque me fichen (yeh)
They throw at me, but I'm a pitcherMe tiran, pero soy un pitcher
Your crazy girl who likes it (uh!)Tu jeva loca que me la chiche (¡uh!)
Me killing it and you watching from the bleachers, yehYo matando y tú mirando en los bleacher, yeh
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambiche (no)Tú no metes cabra, saramambiche (no)
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambiche (yeh)Tú no metes cabra, saramambiche (yeh)
And if you mess with me, we'll go to the switchY si te me embocas, nos vamos al switche
I control the street without being a big shotYo controlo la calle sin ser bichote
A melon and a pick inside the potUn melón y pico dentro del pote
I have the flow like chipotle (uh!)Yo tengo el pique flow chipotle (¡uh!)
Shaquille O'Neal under the hoop, no one takes a rebound from meShaquille O'Neal debajo del aro, nadie me quita un rebote
The new religion, I am the new era (do it)La nueva religión, yo soy la nueva era (do it)
The one responsible for you fallingEl responsable de que ustede' se cayeran (yeh)
Apartment in front of the sea, I have it like a fish tank (uh!)Apartamento frente al mar, lo tengo de pecera (¡uh!)
And the Sour Diesel straight from the fridgeY el Sour Diesel directo de la nevera
It's drunk and fucked up like in prom (prom)Se bebe y se chinga como en prom (prom)
I'm a motherfucker-dot-comYo soy un hijoeputa-punto-com
In the VIP, I'm Donald Trump (yeh)En el VIP, soy Donald Trump (yeh)
I have all Gucci, even the foam, yehYo tengo to' Gucci, hasta las foam, yeh
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambiche (uh!)Tú no metes cabra, saramambiche (¡uh!)
You don't mess with goat, saramambiche (no!)Tú no metes cabra, saramambiche (¡no!)
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
You don't mess with goat, saramambicheTú no metes cabra, saramambiche
And if you mess with me, we'll go to the switchY si te me embocas, nos vamos al switche
(I don't listen) yeh, yeh, yeh, yeh(Yo no escucho) yeh, yeh, yeh, yeh
(To what you're saying down there)(Lo que ustedes están diciendo ahí abajo)
Bad Bunny, baby, baby, babyBad Bunny, baby, bebé, bebé
Trap Kingz, baby (the boss)Trap Kingz, baby (el jefe)
Hear This Music (the boss)Hear This Music (el jefe)
Tell them, Luian (Mambo Kingz)Díselo, Luian (Mambo Kingz)
Mambo Kingz!¡Mambo Kingz!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Bunny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: