Traducción generada automáticamente

Merry Go Round
BTS
Karussell
Merry Go Round
Ich wünschte, ich könnte dir sagen, dass es vorbei ist (vorbei)
I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could tell you that it's over (over)
Ich wünschte, ich könnte dem Schmerz entkommen
I wish that I could walk away from pain
I wish that I could walk away from pain
Mein Leben ist wie eine kaputte Achterbahn
My life is like a broken roller coaster
My life is like a broken roller coaster
Aber vielleicht bin ich der Einzige, den ich beschuldigen kann
But maybe I'm the only one to blame
But maybe I'm the only one to blame
Ich kann nicht aussteigen
I can't get off
I can't get off
Von diesem Karussell
This merry-go-round
This merry-go-round
Es dreht mich herum (und herum, und herum)
It spins me around (and around, and around)
It spins me around (and around, and around)
Ich gebe mein Bestes
I do my best
I do my best
Aber ich kann nicht langsamer werden
But I can't slow down
But I can't slow down
Von diesem Karussell
This merry-go-round
This merry-go-round
Und ich
And I
And I
Ich kann von dieser Fahrt nicht runter (ich kann von dieser Fahrt nicht runter)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
Ich versuche
I try
I try
Das passiert jedes Mal (ich kann von dieser Fahrt nicht runter)
This happens every time (I can't get off of this ride)
This happens every time (I can't get off of this ride)
Es fühlt sich an, als wäre ich erwachsen geworden
어른이 된 것 같은 기분이지만
eoreuni doen geot gateun gibunijiman
Aber die Sorgen bleiben gleich
고민은 뭐 여전하지
gomineun mwo yeojeonhaji
Im Alltag wie ein Karussell
매일 같은 일상 속 회전목마나
maeil gateun ilsang sok hoejeonmongmana
Oder ein Hamsterrad, ist das nicht dasselbe? (nicht dasselbe)
쳇바퀴나 매한가지 (매한가지)
chetbakwina maehan-gaji (maehan-gaji)
Oh, Fragen ohne Antworten
Oh, 답이 없는 질문
Oh, dabi eomneun jilmun
Ein Rennen im Labyrinth
미궁 속에서의 질주
migung sogeseoui jilju
Alle tun so, als wäre alles in Ordnung
다들 괜찮은 척하며
dadeul gwaenchaneun cheokamyeo
Lächeln tun sie alle, alle, alle, alle
웃고 있지 모두 다, 다, 다, 다
utgo itji modu da, da, da, da
Ich wünschte, ich könnte dir sagen, dass es vorbei ist (vorbei)
I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could tell you that it's over (over)
Ich wünschte, ich könnte dem Schmerz entkommen
I wish that I could walk away from pain
I wish that I could walk away from pain
Mein Leben ist wie eine kaputte Achterbahn
My life is like a broken roller coaster
My life is like a broken roller coaster
Aber vielleicht bin ich der Einzige, den ich beschuldigen kann
But maybe I'm the only one to blame
But maybe I'm the only one to blame
Ich kann nicht aussteigen
I can't get off
I can't get off
Von diesem Karussell
This merry-go-round
This merry-go-round
Es dreht mich herum (und herum, und herum)
It spins me around (and around, and around)
It spins me around (and around, and around)
Ich gebe mein Bestes
I do my best
I do my best
Aber ich kann nicht langsamer werden
But I can't slow down
But I can't slow down
Von diesem Karussell
This merry-go-round
This merry-go-round
Und ich
And I
And I
Ich kann von dieser Fahrt nicht runter (ich kann von dieser Fahrt nicht runter)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
Ich versuche
I try
I try
Das passiert jedes Mal (ich kann von dieser Fahrt nicht runter)
This happens every time (I can't get off of this ride)
This happens every time (I can't get off of this ride)
Drehend auf, ab
Spinning up, down
Spinning up, down
Immer wieder herum
Just 'round and 'round
Just 'round and 'round
Ich zerfalle
I'm falling apart
I'm falling apart
Immer noch am Boden (woah)
Still bound to ground (woah)
Still bound to ground (woah)
In diesem unaufhörlichen Kreislauf schreit mein inneres Kind (ja, ja, ja, ja)
멈출 수 없는 굴레 속 내 동심이 소리치잖아 (yeah, yeah, yeah, yeah)
meomchul su eomneun gulle sok nae dongsimi sorichijana (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ich habe genug gefahren, also bitte bring mich raus, Mama
나 원 없이 탈만큼 탔으니 please take me out, ma
na won eopsi talmankeum tasseuni please take me out, ma
Das Bett ist mein Sarg, mein Bett ist mein Sarg
침대는 나의 관, my bed is my coffin
chimdaeneun naui gwan, my bed is my coffin
Vielleicht ist meine Welt ein riesiges Koffein
어쩜 내 세상은 거대한 caffeine
eojjeom nae sesang-eun geodaehan caffeine
Jeden Tag gehe ich, um dich zu töten, kann ich nicht träumen?
매일 널 죽으러 가, 꿈을 끌 순 없나?
maeil neol jugeureo ga, kkumeul kkeul sun eomna?
Ich tanze einen unaufhörlichen Tanz
멈출 수 없는 춤을 추고 있잖아
meomchul su eomneun chumeul chugo itjana
Und denke immer wieder, denke immer wieder, denke immer wieder
또 생각에, 생각에, 생각에 생각
tto saenggage, saenggage, saenggage saenggak
Ich denke an das Nicht-Denken
생각하지 말잔 생각을 해 난
saenggakaji maljan saenggageul hae nan
Dreh dich noch einmal, dreh dich noch einmal, bist du glücklich?
빙글 또 빙글 행복하니?
binggeul tto binggeul haengbokani?
Lächle bis zum Ende.
웃어줘 끝까지
useojwo kkeutkkaji




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: